Бланшъ. Подождите. Я плачу! Я страдаю! Возьмите мою руку, я вся въ лихорадкѣ.

Г-жа де Сенъ-Жени. Да, понимаю, въ какомъ вы волненіи; это пройдетъ. А между тѣмъ выйди вы замужъ за моего сына, ваше раскаяніе и его было бы вѣчно.

Бланшъ. Мы взаимно любимъ другъ друга.

Г-жа де Сенъ-Жени. Сегодня, но завтра...

Бланшъ. Дайте ваше согласіе, заклинаю васъ!

Г-жа де Сенъ-Жени. Неужели вы будете повторять только что сказанное вами слово? Ни въ какомъ случаѣ... (Бланшъ отходитъ отъ нея, начинаетъ ходитъ взадъ и впередъ по сценѣ, обнаруживая крайнее волненіе и душевное терзаніе, она падаетъ въ кресло.-- Медленно подходя къ Бланшъ). Очень жаль, дитя мое, что я такъ жестока къ вамъ и довела васъ до такаго состоянія. Но я права, совершенно права. Женщина моихъ лѣтъ и моей опытности, видавшая все, что можно видѣть на свѣтѣ, знаетъ цѣну вещамъ и не преувеличиваетъ однѣхъ изъ нихъ въ ущербъ другимъ.

Бланшъ (бросаясь на колѣни). Выслушайте меня. Что со мной будетъ, если вашъ сынъ не женится на мнѣ? Это его долгъ. Ничего не можетъ быть благороднѣе и пріятнѣе, какъ исполненіе долга относительно женщины, которую любишь. Неужели вы думаете, что если бы дѣло только шло о простомъ обязательствѣ, я унизилась бы до того, чтобъ напомнить о немъ! Нѣтъ, я бы разбила свое сердце скорѣе, чѣмъ отдавать его тому, кто погнушался бы имъ и не былъ бы достоинъ его. Но вашъ сынъ долженъ жениться на мнѣ, все таки повторяю, это его долгъ. Всякія соображенія уничтожаются этимъ. Вы говорите мнѣ о будущемъ... Какое бы оно ни было, я думаю только о прошедшемъ, которое заставитъ меня умереть отъ позора и тоски.

Г-жа де Сенъ-Жени. Какой же вы еще ребенокъ! Развѣ можно думать о смерти въ ваши годы? Ну, встаньте же и въ свою очередь выслушайте меня. Я вижу, что вы любите моего сына больше, чѣмъ я думала я не допускала возможности привязчивости къ юношѣ, положеніе котораго равносильно бѣдности. Но согласись я на вашъ бракъ, черезъ годъ, можетъ быть, черезъ полгода, вы навѣрное меня будете горько упрекать въ моей слабости. Любовь проходитъ, хозяйство остается. А знаете ли, какимъ будетъ ваше? Жалкимъ, ничтожнымъ, съ дѣтьми, которыхъ придется кормить вамъ самой и недовольному мужу, который ежеминутно попрекалъ бы васъ за жертву, какой вы потребовали отъ него. Поступите такъ, какъ я вамъ совѣтую. Лучше пожертвуйте собой. Вѣдь все быстро мѣняется. Жоржъ васъ бросаетъ, а вы снисходительно освобождаете его отъ обязательства. Онъ будетъ вамъ признателенъ и отведетъ въ своемъ сердцѣ тайный уголокъ, который вы сохраните за собою вѣчно. Мужчины всегда съ признательностью помнятъ женщинъ, которыя когда нибудь ихъ любили безкорыстно, хотя бы на часъ. Вѣдь это такъ рѣдко бываетъ! А что съ вами будетъ -- я сейчасъ скажу вамъ. Образъ моего сына, теперь наполняющій всѣ ваши мысли, изгладится постепенно, скорѣе, чѣмъ вы думаете. Вы молоды, миловидны, очаровательны. У васъ найдется десять, двадцать жениховъ. Вы изберете изъ нихъ не самаго блестящаго, но самаго солиднаго, и тогда-то вы вспомните обо мнѣ и скажете: права была мадамъ де Сенъ-Жени.

Бланшъ. Да вы то какое имѣете право давать мнѣ подобные совѣты? Что сказалъ бы вашъ сынъ, слыша ихъ? Я предпочла бы быть его любовницей, нежели женой другаго.

Г-жа де Сенъ-Жени. Его любовницей! Вотъ это недурно въ вашихъ устахъ. Мой сынъ, мадмуазель Бланшъ, узнаетъ пророненную вами фразу, которая свидѣтельствуетъ о вашей ранней зрѣлости.