Стихи на Дмитриева, являющиеся ответом на стихотворение (Безымянному критику", были написаны А. А. Фетом (атрибуцию см. в примеч. Б. Я. Бухштаба. -- В кн.: А. А. Фет. Полн. собр. стихотворений, Л., "Советский писатель", 1959, с. 809--810).
8 В 12-й книжке "Отечественных записок" 1842 г. были напечатаны стихотворения Н. Огарева ("На севере туманном и печальном..."), А. Майкова ("Тайна", "Любонька"), А. Фета ("Посейдон), перевод повести Ж. Санд "Мельхиор", статья Белинского "Стихотворения Е. Баратынского".
9 О впечатлении Белинского от "Мельхиора" см. также письма 115 и 117.
10 "Густав-Адольф" -- историческая трагедия Бернгарда фон Бескова, перевод со шведского В. Дерикера ("Библиотека для чтения", 1842, No 12, отд. II, с. 107--218). В статье "Русская литература в 1842 году" Белинский охарактеризовал эту трагедию как "одно из прекраснейших, возвышеннейших и благороднейших созданий скандинавской музы" (наст. изд., т. 5, с. 218).
11 Цитата из романа Ж. Санд "Консуэло", гл. VI ("Revue Indépendante", т. IV, с. 280).
12 О реакции критики на постановку "Женитьбы" см.: Ю. В. Мaнн. Грани комедийного мира. "Женитьба" Гоголя". -- В кн.: "Литературные произведения в движении эпох". М., "Наука", 1979, с. 5--12.
13 Имеется в виду картина Ф. А. Моллера "Невеста, задумавшаяся над обручальным кольцом" (1842).
14 Комедия "Игроки" была послана Гоголем 29 августа из Гастейна в Петербург Н. Я. Прокоповичу. "Игроки" были сыграны в Большом театре в бенефис М. С. Щепкина 5 февраля 1843 г. (в одно представление с "Женитьбой"). Щепкин исполнял роль Утешительного. См.: Т. С. Гриц. М. С. Щепкин. Летопись жизни и творчества, с. 302--304, 76 Î.
15 Белинский приводит слова Гоголя из письма к Н. Я. Прокоповичу от 14 (20) ноября 1842 г. из Рима (Гоголь, т. XII, с. 118).
16 Изменений в "Москвитянине" в 1842--1843 гг. не произошло.