А как вы полагаете, товарищи, при индивидуальной подписке адреса появляются без затраты рабочей силы и времени?
Возражает тов. почтовик и на инструкцию агентства "Связь" от 12/III-24 г. за No 39 -- о пересылке подписных денег исключительно в ценных письмах. Автор находит более целесообразным пересылку по переводам, в целях некоторого удлинения сроков подписки.
Завпот тов. Гудзинский пишет, что у них на Украине на некоторые газеты существует обязательная выписка газет для определенных учреждений (напр., "Червонный Край", "Висти Харьковские"), Для сбора подписной платы приезжают особые уполномоченные: Их проезд, разумеется, стоит денег. Тов. Гудзинский полагает, что было бы целесообразнее "передавать права уполномоченных п.-т. ведомству, которое следило бы за аккуратной выпиской этих газет подлежащими учреждениями и лицами, так как на месте всегда можно иметь точный учет всех предприятий и лиц, на которых возлагается обязательная выписка газет". Эта деятельность дала бы кое-какие средства ведомству, а газеты лишь выиграли бы от использования готового аппарата связи вместо содержания особых уполномоченных.
О доставке корреспонденции на дом в деревне. Надсм[отрщик]. тов. Б. Виноградов возражает на заметку тов. Баринова, помещенную в No 7 нашего журнала, рекомендовавшего взимать с адресатов "копеечку" за доставку корреспонденции. Тов. Виноградов пишет, что у крестьянина каждая копейка на счету и взимать с крестьян какие бы то ни было сборы за доставку корреспонденции нецелесообразно. -- "Не алчность нужно воспитывать в сельском разносчике корреспонденции, а гражданский долг!" -- замечает тов. Виноградов, -- "поменьше "копеечек" и поближе к крестьянину.
Тов. Виноградов упускает из виду, что тов. Баринов говорил не о почтальонах, состоящих на службе, а о дежурных при советах. Причем здесь алчность? И согласится ли надсмотрщик Виноградов разносить письма из чувства гражданского долга?
Тов. Никифоров говорит "о судьбе простого письма": как много забот проявляют о нем в пути и как безразлично к нему относятся в месте назначения, -- в сельских почт, учреждениях, отдавая письмо "для передачи" адресату любому гражданину. Автор рекомендует "отдавать письма в агентство, вспомпункты или сельским исполнителям под расписку в книге поименно, с указанием деревни, делать это через копировку, оставляя копию у себя. То же делать и с повестками. Этот способ я применяю с полгода и из опросов знаю, что письма доходят аккуратно даже на дальнее расстояние, до 20 верст от почты, а вторичных повесток выписывать не приходится".
Об этом НКПТ неоднократно писал.
О посылках. Тов. Жарков находит необходимым отменить ст. 178 постановлений по почтовой части, так как эта статья "отталкивает от нас клиентов и служит в ущерб ведомству", Вопрос идет о слишком строгих требованиях в отношении упаковки, оболочки. Какая-нибудь заплата на оболочке, зашивка разными нитками, щель в ящике и т. п., -- и посылку не принимают. В результате клиент отправляет посылку "с оказией", мимо почты. Т. Жарков считает настоятельно необходимым упростить требования в отношении посылок. Бояться похищения не следует, говорит тов. Жарков -- "кажется, весь негодный элемент из нашей среды вычищен".
Что аппарат наш достаточно вычищен, это еще под сомнением, но что излишнему формализму и придирчивости не должно быть места -- это верно.
Об инспекции и ревизиях. Этот вопрос не перестает занимать наших корреспондентов. Все эти корреспонденции, в общем, сводятся к одним и тем же положениям: современная постановка дела ревизий признается неудовлетворительной. Инспекция не должна ограничиваться выискиванием, часто мелочным, одних недостатков. От инспектора ждут руководящих указаний, руководства. Тот старый порядок, при котором слух о приезде ревизора являлся "пренеприятным известием", -- должен быть уничтожен. Но для этого необходимо, чтобы и ревизоры были испечены из другого теста,