-- Нѣтъ, братъ, это не порядокъ, сочти, какъ слѣдуетъ и дай мнѣ въ томъ расписку, какъ водится это между аккуратными купцами.

-- Ахъ, что за глупости!

-- Ни сколько не глупости, Карлъ! Какъ сказано, я хочу перемѣнить свою жизнь. Я не могу принуждать тебя, чтобъ ты пересчиталъ деньги, но я хочу имѣть росписку въ полученіи ихъ тобою, сказалъ онъ, вынимая бумагу изъ кармана.-- Я по купеческому обыкновенію тотчасъ же написалъ росписку и тебѣ стоитъ только подписать подъ ней свое имя.

-- Ну, пожалуй, сказалъ Карлъ, смѣясь такому внезапно пробудившемуся въ Албертѣ чувству порядка, и подписалъ бумагу, не разсматривая ее болѣе.

Албертъ положилъ росписку въ бумажникъ.

-- И такъ, сказалъ онъ,-- дѣло сдѣлано; я и тебѣ совѣтую, Карлъ, вести дѣла свои въ порядкѣ. Веди вѣрный счетъ своимъ расходамъ, заведи кассу, чтобъ знать всегда, сколько денегъ находится у тебя въ наличности.

-- Я и безъ этого знаю, любезный другъ.

-- Ну, а сколько напримѣръ осталось еще у тебя денегъ?

-- Къ сожалѣнію, сверхъ отданныхъ тобою не болѣе еще тридцати талеровъ.

-- Ну этой суммы достанетъ тебѣ до конца года. Не хотите ли теперь отправиться со мною въ городъ Бостонъ? Тамъ сегодня музыка.