-- "Не слышу: отчетливей..."
Я прокричу ему в ухо:
-- "Редиска".
-- "Рэдис-ка. Рэдис?"
-- "Да, да".
(То же было -- вчера.)
-- "А по-норвежски то -- Rädiker..."
-- "Вот как!"
Мы с Нэлли делаем вид, что -- в глубоком волнении мы: всюду сходственности словесных значений!
Старичок продолжает: