-- "Не слышу: отчетливей..."

Я прокричу ему в ухо:

-- "Редиска".

-- "Рэдис-ка. Рэдис?"

-- "Да, да".

(То же было -- вчера.)

-- "А по-норвежски то -- Rädiker..."

-- "Вот как!"

Мы с Нэлли делаем вид, что -- в глубоком волнении мы: всюду сходственности словесных значений!

Старичок продолжает: