Вошла г-жа Уальш. Весь ее вид выражал величайший ужас.
-- Что случилось? -- спросила г-жа Хью.
-- У нас только что был офицер шинфейнеров, -- ответила та. -- Он дал нам совет, или приказание, -- это одно и то же, -- уйти из нашей квартиры. Сражение развивается в сторону Черч-стрит. А когда я попросила его указать нам улицу поспокойнее, он сказал: "В данный момент -- Норс-Кинг-стрит". И я сейчас же подумала о вас. Хотела прислать к вам мужа. Но на него точно столбняк нашел. Уальш не мог тронуться с места. Удивительно, как действуют на некоторых выстрелы. Тогда я накинула на плечи пальто и пришла сюда. Милая Ноэми, вы не покинете нас в таком положении, правда?
Г-н Хью слегка кашлянул.
-- Конечно, -- сказала г-жа Хью, -- конечно. Я сейчас вам скажу, дорогая моя Марта. У нас уже живут вот эти четыре господина, да еще старик Дэвис, да еще Дэни. Ну, конечно я знаю, Дэни -- молодой человек, он...
Кашель г-на Хью стал сильнее.
-- Мы будем спать в сарае, -- сказала г-жа Уальш умоляющим голосом.
-- Ну, в сарае, уж, конечно, нет. Не можете вы спать в сарае. Ну, да вот что, перебирайтесь сюда, а там уж как-нибудь устроимся. Да постарайтесь захватить с собою каких-нибудь одеял, подушек.
Г-н Хью отчаянно кашлял. Профессор Генриксен, по обыкновению зло хихикнул.
-- Это не дом, -- сказал он, -- а караван-сарай какой-то.