-- Это мне отнюдь не объясняет присутствия между нами господина Гильорэ, -- улыбнулся Эльзеар.

-- Вы удивляете меня, -- сказал де Биевр. -- Вы страшно меня удивляете. Уже одно имя говорит за него. Господину Гильорэ пятьдесят пять лет. В то время как Домбидо -- покровитель очаровательной Королевы Апреля -- в течение четырех лет поставлял патроны в армию Права и Цивилизации, Гильорэ занимался перевязочными материалами.

На них он, впрочем, честно заработал миллионов двадцать, что дало ему возможность скупить Биевр у Монлери, одно из редких графств, учрежденных Людовиком XI, в отличие от республиканцев, не любивших аристократию. В Биевре Гильорэ хотел бы устраивать приемы, но у него нет связей.

Он просил меня ему помочь, напирая на то, что согласился со всеми пунктами продажи. Не мог же я его сразу повести к Линеям или Палиньякам. Вот я и просил дю Ганжа, общество которого не такое высокомерное, пригласить его. Куда его посадили?

-- Направо от него Нина Лазюли, славная девушка. Налево... А! Жессика.

-- Ну уж нет, Жессика -- это уже не игра. Бедняге надо сначала набраться опыта. Я поменяюсь с ним местами. Сразу да Жессика. Это уж слишком для него.

И Биевр поменял местами карточки. Бледная улыбка снова скользнула по лицу Поля Эльзеара.

-- Вы находите красивой Жессику, не правда ли?

-- Очень. Я вам это сразу сказал, когда Королева Апреля нас с ней познакомила. Но кто она?

-- "Старый друг", сказала Королева. Я знаю не больше вашего.