-- Почему? Каким образом?
-- Каким образом? Сара отлично знает, что завтра вы уезжаете. И она старается отблагодарить вас за вашу доброту, испортив два дня, которые вам еще осталось пробыть здесь. Должен сказать, что ее способ действий довольно невинен. Я думал, она хитрее, эта малышка.
-- Я все-таки очень расстроена, -- вздохнула Аннабель.
-- Расстроены? Почему?
-- Вся мебель уложена. Не захотите же вы, чтобы я уступила этому офицеру свою комнату? А он скоро явится.
-- Было бы правильнее отвести ему мою комнату, -- спокойно сказал иезуит. -- И это вам, несомненно, нужно сегодня сделать. Вместе с тем не забывайте, что сегодня вечером вы обедаете у губернатора, и что он, генерал Джонстон, полковник Александр и капитан Ван-Влит только и думают, как бы услужить вам. Стоит вам сказать слово, и приказ, навязывающий вам жильца-офицера, будет аннулирован с извинениями. А пока, по-моему, не следует обнаруживать свое дурное настроение. И потом бедный офицер этот, вероятно, устал. Не надо взваливать на него ответственность за проказы этой маленькой язвы Сары Пратт.
Кориолан подал кофе. У садовой решетки позвонили.
-- Это он, -- сказала Аннабель. -- Какая досада!
Негр вернулся, держа листок желтой бумаги. Отец Филипп взял его.
-- Это он. Лейтенант Джеймс Рэтледж, 2-го драгунского полка.