-- Это громадное зданіе въ городѣ, съ плоской круглой крышей?

-- Да, но вы не были внутри. Тамъ у нихъ громадная овальная зала. Въ одномъ концѣ стоитъ столъ, сплошь уставленный множествомъ серебряныхъ сосудовъ, одни съ чистой водой, другіе съ ломтями бѣлаго хлѣба. За этимъ алтаремъ устроены амфитеатромъ мѣста для хора, а у стѣны гигантскій органъ, самый большой въ Америкѣ.

-- Въ немъ 2,648 трубъ, -- вставилъ мормонъ.

-- Кругомъ залы скамьи, столько скамей, что на нихъ усядется 10,000 человѣкъ.

-- Больше -- 13,000!

-- Въ чемъ же заключается богослуженіе? -- спросилъ Митя.-- Хоть я жилъ неподалеку и велъ съ ними дѣла, но не различалъ мормоновъ отъ остальныхъ американцевъ.

-- Они ничѣмъ отъ насъ не отличаются. Богослуженіе у нихъ, не знаю, что тамъ въ тѣсномъ кругу дѣлается, а такъ оно вполнѣ приличное, вродѣ нашего. Вышелъ пророкъ съ 12 апостолами въ красныхъ бархатныхъ мантіяхъ, а хоръ въ 200 человѣкъ пропѣлъ, отлично пропѣлъ, нѣсколько молитвъ. Потомъ слѣдовала проповѣдь, а въ заключеніе слуги при храмѣ стали разносить среди молящихся сосуды. Всѣ отпивали и ѣли хлѣбъ.

-- Это наше причащеніе, оно совершается каждое воскресенье, -- вставилъ мормонъ. Ему, очевидно, сталъ непріятенъ этотъ разговоръ, потому что онъ всталъ и ушелъ.

-- Не любятъ они разговоровъ о себѣ, -- замѣтилъ пассажиръ.

-- Я имѣлъ съ ними дѣла, -- сказалъ Митя, -- и въ общемъ не могу сказать про нихъ ничего дурного. Чудятъ они -- ну и пускай, кому до того какое дѣло, разъ вреда отъ этого нѣтъ.