Рауль никогда не рѣшился-бы жениться на женщинѣ, которую онъ не могъ-бы уважать, и къ которой не могъ-бы имѣть полнаго безусловнаго довѣрія. Его любовь должна была основываться на уваженіи.
Онъ полюбилъ-бы свою кузину, еслибъ могъ разсчитывать на нее какъ на вѣрнаго друга, готоваго поддержать его въ дни невзгодъ. Мужайся! волшебное слово въ устахъ любимой женщины.
Онъ чувствовалъ, что былъ бы тогда способенъ достичь всего, но онъ не могъ безусловно довѣрять ей, его смущало какое-то странное, таинственное предчувствіе.
Когда сомнѣніе возбуждено, воображеніе жадно схватывается за малѣйшія признаки подозрѣнія, что получилось съ Раулемъ; малѣйшее измѣненіе голоса, пойманный на лету взглядъ, все это доказывало ему, что онъ не ошибается.
Рауль не былъ способенъ осудить кузину на основаніи такихъ ничтожныхъ случайностей, но все-таки сомнѣніе проникло въ его душу и онъ старался теперь или подтвердить свои подозрѣнія или убѣдиться въ ихъ несостоятельности.
Можетъ быть, онъ въ душѣ надѣялся, что Маргарита выйдетъ торжествующей изъ этого испытанія.
Но въ этотъ день онъ видѣлъ, какъ она украдкой пробиралась по саду, скрываясь какъ воръ въ этомъ домѣ, принадлежавшемъ ея отцу. Не смотря на разстояніе, Рауль могъ разглядѣть выраженіе ея блѣднаго лица; на немъ не было и слѣда этой веселой улыбки, которая разсѣяла всѣ подозрѣнія нотаріуса: черты Маргариты были искажены страхомъ и отчаяніемъ.
А теперь она сидѣла снова въ гостинной во всемъ блескѣ своей красоты, весело смѣясь и распѣвая, какъ будто-бы ничего съ ней не произошло и нисколько не смущаясь, объясняла мнимую причину своего отсутствія.
Среди этого честнаго семейства, такъ безусловно ей довѣрявшаго, она была олицетвореніемъ хитрости и лицемѣрія.
Что могло заставить молодую дѣвушку тайно бѣгать по лѣсамъ, въ такую ненастную погоду?