Симе побагровел от ярости и обернулся, чтобы обругать грубияна.

-- Это еще что? -- зарычал он. -- Покажите мне того шалопая, который смеет грубить! Покажите мне его, чтобы я его проучил. Эй, вы! -- заорал он, снова повернувшись к матросам, которым он велел спуститься вниз за Билли Байрном. -- Трусите вы, что ли? Марш вниз, а не то я вас ногой подтолкну!

Но ни один не пошевельнулся и не повиновался ему. Шкипер от злости то бледнел, то краснел. Он метался взад и вперед среди молчаливых матросов; на губах его выступила пена, он изрыгал проклятия и угрозы.

Но все это не привело ни к чему. Матросы не хотели идти.

-- Ведь вот дело-то какое, -- заговорил наконец Костлявый Сойер. -- Идти вниз -- верная смерть для каждого, кто попытается к нему сунуться. Гораздо легче и безопаснее взять его голодом.

-- Каким там голодом, черт бы вас всех подрал! -- завопил шкипер Симе. -- Вы думаете, я буду сидеть целую неделю, сидеть сложа руки, и предоставлю каюту этому проклятому негодяю только потому, что у меня команда состоит из несчастных трусов? Нет, голубчик1 Шалишь! Ты сейчас же спустишься вниз и доставишь мне этого злодея живым или мертвым.

С этими словами, он с угрожающим видом направился к трем матросам, стоявшим у люка с оружием в руках.

Неизвестно, что бы случилось, если бы он выполнил свой угрожающий маневр, но в эту минуту сквозь круг матросов, с интересом ожидающих развязки событий, протиснулся Терье.

-- Что случилось, сэр? -- спросил он Симса. -- Может быть я могу вам помочь? Его лицо было сильно разбито, но он держался бодро.

-- О! -- воскликнул шкипер. -- Значит, вы все--таки живы? Мы, видите ли, должны вытащить оттуда этого хулигана, а у этих мерзавцев слишком чувствительные нервы, чтобы спуститься.