-- Предоставьте это уж мне, -- ответил Билли. -- Будьте готовы открыть эту дверь, когда я прикажу, и сразу же захлопните ее, когда я проеду.
Он вывел лошадь из боковой комнаты и вскочил на нее.
-- Открывай, ребята! -- закричал он.
Прайс Кларк распахнул дверь, Билли пришпорил коня и пригнулся к самой шее его. Через секунду он уже проскочил, и поднявшаяся за этим трескотня выстрелов доказала, что его отважный поступок не прошел незамеченным у неприятеля.
Как стрела, пущенная из лука, помчался маленький американский пони по гладкой равнине. Ружейные залпы способствовали только ускорению бега испуганного животного. Билли спокойно сидел в седле, отстреливаясь.
В окне дома стояла Барбара Хардинг и, как зачарованная, смотрела вдаль, пока Билли не скрылся в тусклом свете предрассветных сумерек. Затем, тяжело вздохнув, она отвернулась и заняла свое место около раненого, лежащего в бреду Бриджа, смачивая ему голову холодной водой.
Первые лучи дневного света пронизали небо; Пезита отдал приказ к решительному штурму. Всякая надежда на спасение покинула несчастных осажденных, когда неожиданно с запада донесся топот многих лошадей.
-- Вилла! -- с отчаянием простонал Уэсткот Кларк. -- Теперь мы погибли!
При слабом свете зари они увидали колонну всадников, развернувшуюся длинной колеблющейся линией.
Бандиты тоже следили за ними и перестали стрелять.