-- Это еще что за птица? -- сказал Грэйсон и выглянул в окно.
Он увидел оборванца верхом на взмыленном пони. Оборванец смотрел в окно, и вежливая улыбка осветила его лицо, когда он поймал на себе взгляд управляющего.
-- Добрый вечер, джентльмены, -- сказал он.
-- Добрый вечер, -- буркнул Грэйсон. -- Ступайте на кухню, там вас накормят. Пони отведете на нижний выгон. Смит покажет вам, где переночевать. Утром получите завтрак. Идите!
Управляющий снова обратил свое внимание на бумагу, которую он обсуждал с хозяином в ту минуту, когда их прервали. Свои распоряжения он отдал с быстротой пулемета и теперь считал инцидент исчерпанным.
Гостеприимство этой части Мексики не позволяет отпустить незнакомца без еды и ночлега. Грэйсон считал, что он сделал все, что можно было от него ожидать, в особенности, если незваный гость был бродягой и вдобавок еще конокрадом, потому что где же это видано, чтобы у бродяги была собственная лошадь?
Бридж не тронулся с места. Он смотрел на Грэйсона с выражением, в котором более проницательный хозяин мызы усмотрел вежливо скрытую усмешку.
-- Возможно, -- прошептал владелец своему управляющему, -- что у этого человека к вам какое-нибудь дело. Вы его не спросили, а он ведь не просил вас ни об еде, ни о ночлеге.
-- Что? -- проворчал Грэйсон и затем напустился на Бриджа. -- Чего же вы, черт возьми, от меня желаете?
-- Работы, -- ответил Бридж спокойно, -- или, чтобы выразиться точнее, мне _нужна_ работа, потому что я совсем _не_желаю_ ее.