- Оставьте меня, оставьте меня, - шептала она, - я скажу все.

- Ну, наконец-то! - сказал Ле Руж.

Положив ее на пол, он нагнулся к ней, чтоб лучше услышать; но от слабости или от вновь проявившейся нерешимости экономка медлила говорить, Ладранж, казавшийся уже совсем без чувств, открыл глаза.

- Храбрись, милая, - шептал он, - следуй моему примеру, не уступай... самое сильное прошло! Я отдам тебе ферму, замок, земли, все... все!...

- Замолчишь ты, старый плут? - сказал Руж д'Оно, толкнув его ногой. - А ты, баба, если еще долго будешь валандаться...

- Ну, так и быть, если уж нужно! Но вы не будете более мучить ни его, ни меня?

- Да, да, конечно!

- Там, в бариновой комнате, - продолжала она среди глубокого молчания, - позади большого шкафа вы найдете дверь в маленькую потайную комнату; дверь эта отпирается ключом с медной головкой, который барин носит всегда при себе. В эту-то комнату он и прячет драгоценности.

Признание, конечно, привело в восторг всю шайку, и они бросились удостовериться в подлинности сказанного. Ладранж же между тем катался по полу, несвязно лепеча.

- Лгунья... змея!... Будь ты проклята!... Проклята!...