-- О, нѣтъ!-- Старикъ улыбнулся.-- То слово -- "амритасара" и нѣтъ его на вашемъ языкѣ.
-- Но какъ познать его?
-- Для этого твой духъ сначала долженъ разстаться съ тѣломъ.
-- Какъ, умереть?-- Кизметь задрожала.-- О, нѣтъ, я не хочу смерти!... Когда умерла моя няня, всѣ такъ скоро забыли ее. Я спросила у отца, почему никто не говоритъ о бѣдной Кнесуфъ.-- "Что же она сдѣлала такого, чтобъ ее помнить?" -- отвѣтилъ онъ мнѣ... Я не могу забыть этого! Неужели послѣ того, какъ мрачные духи ночи умчатъ мою душу, люди забудутъ меня?... Это страшно. Я не хочу такъ погибнуть.
-- Ты страшишься смерти? Но вѣдь только тотъ и можетъ познать это слово, кто не страшится ея... Оно помнитъ того, кто забываетъ себя; оно любитъ того, кто любитъ другихъ; оно награждаетъ не требующихъ себѣ награды.
-- И есть такіе люди, что знаютъ его?
-- Да.
-- Какъ же они достигали этого?
-- Я говорилъ тебѣ: они забывали себя, они любили другихъ, они не требовали себѣ награды. Невѣдомая сила влекла ихъ ко всему дурному и несчастному... Они неустанно шли туда, куда указывало имъ сердце, черезъ лѣса и горы, моря и рѣки... Они бѣжали довольства и счастія и оставались среди темноты и горя.
-- И что же?