Черезъ четверть часа послѣ прихода Лизаветы Ивановны, кушать было подано, и гости и хозяева сѣли за столъ. Обѣдъ былъ изящный, и долженъ былъ стоить не малыхъ издержекъ. Вѣрочка не могла придти въ себя отъ изумленія. Богатая, по ея мнѣнію, Лизавета Ивановна, подъ часъ нуждалась въ нѣсколькихъ рубляхъ на покупку вина для стола.
Обѣдъ кончился; послѣ душистаго кофе гости разсажены за карточные столы. Лизавета Ивановна пригласила Вѣрочку послѣдовать за нею въ спальню. Она вздохнула и сказала полупечальнымъ, полушутливымъ тономъ:
-- Многое перемѣнилось, какъ видишь, милая Вѣра Константиновна, у меня не хватаетъ денегъ на. вино, какъ и на многое другое.
-- Но какъ это могло случиться?.. спросила Вѣра въ недоумѣніи.
-- А такимъ образомъ, что Кремовъ, успѣлъ таки оттянуть у меня все наслѣдіе Белтухиной, и я снова осталась на прежнемъ основаніи и получаю отъ него ничтожную сумму на прожитокъ.
-- Но по какому же праву онъ сдѣлалъ это?
-- А по такому, что отыскалъ какой-то актъ въ бумагахъ покойницы, въ которомъ сказано, что если я оставлю мужа, то все мое имѣніе снова переходитъ къ Кремову, а ему выдавать мнѣ ежегодно такую сумму, которая мнѣ не хватитъ и на два мѣсяца, а не только на цѣлый годъ жизни.
-- Такъ зачѣмъ же вы сзываете такое множество гостей; пріемъ ихъ вамъ долженъ обходиться не дешево, возразила Вѣрочка.
-- Съ давнихъ поръ у меня были назначены середы для обѣдовъ и воскресенья для вечеровъ. Нельзя же отказаться отъ пріемовъ, и тѣмъ сознаться предъ знакомыми въ дурномъ положеніи своихъ дѣлъ. Всѣ, или почти всѣ сегодняшніе мой гости пришли ко мнѣ безъ особеннаго приглашенія, а по старой памяти
Вѣрочка не сочла за нужное возражать и доказывать, что рано или поздно надо будетъ отмѣнить эти пріемы. Вѣрочка не имѣла и права входимъ въ распоряженія Лизаветы Ивановны въ образѣ ея жизни, но съ дальновидностью, ей свойственною, тотчасъ разочла, что пожертвовавъ нѣкоторою суммою, можетъ наконецъ привести къ окончанію дѣло, порученное ей отцемъ, и не медля къ тому приступила.