"Нашъ господинъ часто уѣзжаетъ.... но куда? знаете ли вы?
"Онъ уѣзжаетъ отсюда за розой Сѣверной Каролины".
-- Вотъ это славно! сказалъ Франкъ Россель. Посмотрите, какъ всѣ оскалили зубы! Можетъ ли сравниться съ бѣлизной этихъ зубовъ самая лучшая слоновая кость! Замѣчаете ли вы, съ какой энергіей они приступаютъ къ припѣву?
И дѣйствительно, хоръ пѣлъ съ особеннымъ одушевленіемъ:
"О роза Сѣверной Каролины!
Дай Богъ счастья нашему господину
Съ розой Сѣверной Каролины!"
Хоръ нѣсколько разъ повторяетъ эти слова съ энтузіазмомъ, усиливаемымъ хлопаньемъ въ ладоши, стукотнею ногъ и громкимъ смѣхомъ.
-- Не слѣдуетъ ли розѣ Сѣверной Каролины привстать? сказалъ Россель.
-- Ахъ, замолчите! возразила Анна: Дульцммеръ еще не кончилъ.