Черепахи, говорятъ, собрали однажды совѣтъ, чтобы придумать, какъ имъ охотиться за страусами. Они говорили: "Станемъ близко другъ подлѣ друга въ два ряда, а одна изъ насъ пусть гонитъ страусовъ такъ, чтобы имъ пришлось бѣжать посрединѣ между нами". Такъ они и сдѣлали, и такъ какъ ихъ было много, то страусы и были принуждены бѣжать между ними. Въ это время черепаха не двигались, но, оставаясь на своихъ мѣстахъ, кричали другъ другу: "Ты тамъ?", и каждая отвѣчала: "Я здѣсь". Слыша это, страусы были такъ перепуганы и бѣжали такъ скоро, что выбились изъ силъ и попадали. Тогда черепахи собрались понемножку къ тому мѣсту, гдѣ лежали страусы, и съѣли ихъ.

III. БАСНИ О ПАВІАНѢ.

Судъ павіана.

Однажды, говорятъ, случилось слѣдующее происшествіе. Мышь изгрызла платья Итклира (портнаго), который обратился къ павіану и обвинялъ ее, говоря: "Мышь изгрызла мои платья, но не хочетъ ничего знать объ этомъ и обвиняетъ кошку; кошка, въ свою очередь, отказывается отъ этой вины и сваливаетъ ее на собаку; собака также не признаетъ себя виновной, утверждая, что это сдѣлало полѣно; полѣно жалуется на огонь и говоритъ, что огонь это сдѣлалъ; огонь говоритъ, что это сдѣлала вода, вода говоритъ, что платья изорвалъ слонъ, а слонъ говоритъ, что платья изгрызъ муравей. Такъ произошелъ между ними споръ. Поэтому я, Итклиръ, пришелъ предложить тебѣ слѣдующее: "Собери ты весь этотъ народъ и узнай отъ нихъ правду, чтобъ я могъ получить удовлетвореніе".

Такъ говорилъ портной, и павіанъ собралъ всѣхъ для допроса. Всѣ они привели тѣ же оправданія, которыя упомянуты портнымъ, т. е. каждый изъ нихъ сваливалъ вину на другаго.

Павіанъ не нашелъ инаго способа наказанія, кромѣ того, чтобы заставить каждаго наказать другаго, и говоритъ:

"Мышь, дай портному удовлетвореніе".

Мышь, однако, не признаетъ себя виновной. Павіанъ сказалъ тогда: "Кошка, укуси мышь". Кошка такъ и сдѣлала.

Потомъ павіанъ предложилъ тотъ же вопросъ кошкѣ, и когда она стала оправдываться, онъ призвалъ собаку и говоритъ: "кусай кошку".

Такъ павіанъ допросилъ всѣхъ поочередно, и всѣ они не признали себя виновными. Затѣмъ онъ обратился къ нимъ съ слѣдующими словами: