И Низовьев шутливо опустил голову; сквозь его деликатно-балагурный тон прокрадывалось нешуточное увлечение женщиной с "огненными глазами". Теркин распознал это и сказал про себя: "И на здоровье! пускай обчистит его после французской блудницы".

В зале стенные часы с шумом пробили три часа.

Он вынул свои часы и тем как бы показал, что пора перейти опять к делу.

XVI

- Три часа? - спросил Низовьев. - Вы на меня не будете в претензии, Василий Иваныч, за этот перерыв в нашем деловом разговоре? Разве для вас самих безразлично то, как относится к вам такая пленительная женщина?

- В настоящий момент... довольно безразлично...

Глаза Низовьева замигали, и его всего повело.

- Это не... depit amoureux... вы понимаете?

- Извините, по-французски я плоховато обучен...

- Раздражение влюбленного человека. Временная обида, под которой тлеет иногда страсть и ждет взрыва.