Виноватъ, простите, Христа ради, грѣшнаго А. Бочкова.

P. S. Возьмите предосторожность. Надняхъ я думаю отказать своему магу, такъ приготовьте ему увѣщаніе, чтобы онъ то во во но, такъ оно не взялся бы съ горя за стаканчикъ. Скажите ему, что въ случаѣ дескать, если ты имъ опять понадобишься, то ужъ сдерешь же съ нихъ тысячъ сотни съ три, а теперь, молъ, пускай ихъ харахорятся.

Боюсь, чтобъ за это у меня грѣхъ на душѣ не лежалъ.

-----

Повѣсть моя, грѣхъ моихъ ради, выпрошенная Измайловымъ, теперь показалась мнѣ противу Бестужевскихъ какъ сморчокъ противу высокаго подсолнечника. И вотъ бѣда! русскія прибаутки и поговорки и у меня есть въ моемъ мараньѣ; вижу теперь, что, не хотя (потому что не смога) и не думая, столкнулся съ Бестужевымъ, только отъ этого толка далеко я втюрился въ грязь.

Постараюсь перекроить ее à la Karamsine. Тѣмъ хороша, что коротенька! {Въ "Календарѣ Музъ" 1827 г., изданномъ А. Измайловымъ, находимъ: "Красный яхонтъ, повѣсть XVI столѣтія", подпись: Л. С., смотри дальше письмо No XII. В. Я.}.

А. П. Бочковъ.

(1827 г.).

Отвѣтъ моему обольстителю.

Прочь! прочь, языкъ людей, безчувственный и хладный!