11) Онъ долженъ хорошо знать счетоводство, какъ статью необходимую въ правильно управляемомъ хозяйствѣ. Эту часть никакъ не должно запускать; каждую бездѣлицу немедленно записывать, особенно въ обширномъ и многопредметномъ хозяйствѣ, гдѣ бездѣлицы легко могутъ быть забыты; а много бездѣлицъ составятъ иногда, въ теченіи года, немаловажный счетъ, и небреженія по этой части обратятся, наконецъ, въ невыгоду управителя и его довѣрителя. Въ послѣднемъ случаѣ его честность можетъ показаться подозрительною, лишить его довѣрія и даже мѣста.

12) Онъ долженъ быть довольно хи теръ, чтобы разгадать хитрости ввѣренныхъ его управленію крестьянъ. Эти люди, съ наружнымъ видомъ простоты, бываютъ чрезвычайно хитры, когда дѣло касается собственнаго ихъ интереса. Они такъ ловко умѣютъ подкрадываться къ своему начальнику, вывѣдывая его слабую струнку, и наводить его на свой ладъ, что онъ непремѣнно попадется въ просакъ, ежели не станетъ взвѣшивать каждое ихъ слово. За это и сердиться не должно; нѣтъ Человѣка, который бы не имѣлъ своей слабой стороны, и много ли найдется людей, которые бы не воспользовались чужою слабостію, ежели въ томъ заключается ихъ выгода? А какъ крестьяне обыкновенно представляютъ страдательный глаголъ, то естественно, что они стараются достичь хитростью то, что ихъ положеніе не позволяетъ достичь силою* Тутъ надобно умѣть отыграться умомъ и хитростью; я испыталъ это неоднократно на дѣлѣ. Я сдѣлаю, напримѣръ, распоряженіе, которое мужикамъ не по нутру; вотъ, они заходятъ изъ далека кудрявыми рѣчами, чтобы меня побудить перемѣнить это распоряженіе на ихъ ладъ. Я выслушаю ихъ терпѣливо, и наконецъ, улыбнувшись, скажу; "Ладно, ребята, я вижу, къ чему клонятъ ваши рѣчи, вамъ мое распоряженіе не нравится, потому что вы полагаете, что оно для васъ не выгодно по такимъ-то причинамъ (которыя "тутъ же объясню); но вотъ какая "будетъ отъ этого польза и для помѣщика, и собственно для васъ (при чемъ объясняю имъ эту пользу такъ ясно и опредѣлительно, что они не найдутъ возраженія). Вы хотѣ я и меня сбить съ толку, потому что вы не дальше видите вашего носа; не правда ли?" Тутъ ораторъ почешетъ въ головѣ, легкая улыбка сознанія появится на лицахъ умниковъ, и ораторъ отвѣчаетъ: "Да, оно де и такъ, ваше высокоблагородіе, да вы почему это знаете?" -- "А вотъ почему, ребята: я де большой отгадчикъ; взгляну на человѣка, и все знаю, что онъ думаетъ и задумаетъ; отъ меня ничто не скроется. Повѣрьте мнѣ и оставьте ваши хитрости, они вамъ ни къ чему не послужатъ. Прежде, нежели что приказываю, я хорошенько обдумаю, будетъ ли это хорошо или нѣтъ; да "ужъ когда приказано, такъ надобно исполнить, такое де у меня поведеньеце." Все это сказано ласковымъ голосомъ, приправленнымъ мѣстами улыбкою. Обиды никому нѣтъ, мужички разойдутся и исполняютъ данное имъ приказаніе безъ дальнихъ околичностей. Раза два они дѣлали эти попытки, но увидѣвъ, что это ни къ чему не послужитъ, оставили свои хитрости и стали исполнять мои приказанія безпрекословно. Когда послѣдствія доказали, что мои распоряженія были основательно обдуманы, тогда я напоминалъ мужикамъ ихъ попытки, и они сознались въ своихъ намѣреніяхъ, прибавляя: "Да мы вѣдь, батюшка, люди темные, откуда намъ знать; хорошо, что ты это намъ растолковалъ русскимъ языкомъ, да таки велѣлъ сдѣлать по своему; а то другой выругаетъ порядочно, да пожалуй еще побьетъ, а дѣло не растолкуетъ. Такъ мы все думаемъ, что онъ дѣло то не знаетъ, а только позаупрямился; а мы дѣло сдѣлаемъ, да какъ нибудь. Про тебя худаго баить нечего, ты дѣло маракуешь лучше нашего, и мы не станемъ умничать."

13) Управитель долженъ непремѣнно быть трезваго поведенія, и не пристрастенъ къ карточной игрѣ; а лучше вовсе не играть въ карты, ежели есть возможность отъ того отговориться, даже въ гостяхъ. Каждая изъ этихъ слабостей, т. е. нетрезвость и пристрастіе къ каргамъ, обращается, рано ли, поздно ли, въ порокъ, и отнимаетъ много времени отъ полезныхъ занятій; да за пьяницу и игрока никто не можетъ поручиться, чтобы онъ когда нибудь, въ изступленіи, не растратилъ господскую казну, какъ свою собственную, и хотя бы онъ себѣ, послѣ того, перерѣзалъ горло или бросился бы въ воду, то этимъ промотанныя деньги не возвратятся. Вообще эти двѣ слабости, или, правильнѣе сказать, пороки, представляютъ столько неблаговидныхъ сторонъ, что одержанный ими въ короткое время лишится уваженія всѣхъ, отъ него зависящихъ; а гдѣ нѣтъ уваженія, тамъ и не будетъ успѣха. Благоразумная воздержность есть уже безъ того добродѣтель, которая возвышаетъ насъ въ собственныхъ нашихъ глазахъ, равно какъ и въ глазахъ всѣхъ, кто находится съ нами, въ какихъ бы то ни было отношеніяхъ. Но этому я полагаю, что пьяница и картежникъ не годится въ управители, какъ бы хорошо онъ не зналъ своего дѣла. Однакожъ этимъ я не хочу сказать, что управитель обязанъ вести образъ жизни, какой предписывается монахамъ. Почему человѣку, ежели онъ еще въ цвѣтѣ лѣтъ, не отводить иногда душу, какъ говорится, и въ праздничное время, когда всѣ предаются веселью, повеселиться въ благородномъ, благовоспитанномъ обществѣ? Это послужитъ ему какъ бы отдохновеніемъ отъ неутомимыхъ трудовъ. Я разумѣю подъ этимъ только то, чтобы никогда не позволять себѣ какихъ бы то ни было излишествъ, тѣмъ болѣе, что всегда и вездѣ находятся люди, готовые сдѣлать изъ мухи слона.

14) Ежели управитель женатъ и имѣетъ семейство, то тѣмъ лучше, ибо, хотя содержаніе его обойдется немного дороже, но этимъ уничтожается поводъ къ нѣкоторымъ слабостямъ, которыя бы могли имѣть неблагопріятное вліяніе на необходимое безпристрастное управленіе. Лишній расходъ на содержаніе его семейства съ лихвою замѣнится попеченіями о женской части хозяйства, которыя,-- вѣроятно, его жена приметъ на себя, и которыми, по обширной ихъ мелочности, и потому, что они даже не подходятъ къ его части познаній, ему неудобно заниматься, какъ напримѣръ: смотрѣніе за молочной, за пряхами, швеями, ткачихами, соленіемъ и моченіемъ огурцовъ и ягодъ, за вареніями и разными подобными домашними заготовленіями, для отправленія помѣщику въ городъ. При томъ добрая, благочестивая мать семейства, можетъ принесть въ вотчинѣ важную нравственную пользу, напримѣръ, въ воскресные и праздничные дни сойдутся къ ней дворовые люди и крестьянскіе ребятишки, и она сама, или кто нибудь изъ ея дѣтей, прочтетъ вслухъ главу изъ Священнаго Писанія; она растолкуетъ имъ потомъ прочитанное просто, какъ можно ближе къ ихъ понятіямъ; спрашиваетъ нѣкоторыхъ изъ слушателей, чтобы узнать, поняли ли они ее. Чтобы болѣе приманить ребятишекъ, являться къ этому полезному уроку, надобно наградить болѣе отличившихся пряниками или подобными лакомствами, что въ теченіе года не составитъ значительнаго расхода, но принесетъ важную нравственную пользу, пріучая дѣтей, съ нѣжнаго ихъ возраста, къ благоговѣнію. Иногда и священникъ приметъ участіе въ этихъ христіанскихъ бесѣдахъ, и придастъ имъ этимъ еще болѣе важности. Естественно, что большіе и малые, возвратившись домой, будутъ разсуждать о слышанномъ, и затвердятъ это тѣмъ болѣе въ своей памяти, и это самое отводитъ ихъ отъ пустыхъ рѣчей. Какъ не посвятить нѣсколько часовъ въ недѣлю такому благородному и общеполезному занятію?

ОБЯЗАННОСТИ УПРАВИТЕЛЯ ВЪ ОБРОЧНОМЪ ИМѢНІИ.

Въ оброчномъ имѣніи обыкновенно дѣлаютъ раскладку міромъ, сколько съ кого брать оброку, для составленія общей суммы. Кажется съ перваго взгляда, что управителю не для чего вмѣшиваться въ это дѣло; но я не согласенъ съ этимъ мнѣніемъ, по слѣдующимъ причинамъ:

Большею частью раскладываютъ оброкъ по пространству земли, какое кому отводится для обработыванія, не обращая вниманія на средства каждаго для обработыванія надлежащимъ образомъ отведеннаго ему участка. Отъ этого происходитъ то, что богатый мужикъ, торгашъ, находя гораздо болѣе выгоды въ торговыхъ оборотахъ, нежели въ хлѣбопашествѣ, беретъ маленькій участокъ (особенно когда у него мало сыновей), который, вмѣсто игрушки, обработываетъ чужими руками; бѣдные же крестьяне дѣлаются его батраками. Не имѣя достаточныхъ средствъ къ тщательному обработыванію доставшагося имъ участка, они не могутъ своевременно выбрать изъ него достаточнаго дохода, чтобы въ урочное время вносить государственныя и общественныя подати, также и оброкъ помѣщику, должны прибѣгать къ богатымъ своимъ товарищамъ съ всенижайшею просьбою, вносить за нихъ всѣ эти повинности въ опредѣленное время; за это они по неволѣ должны согласиться платить самые жидовскіе проценты, и отработывать эти ссуды, съ полученіемъ за спою работу половинной платы противъ вольныхъ цѣнъ, отчего эти несчастные все болѣе и болѣе приходятъ въ упадокъ, между тѣмъ, какъ ихъ заимодавцы все болѣе и болѣе тучнѣютъ.

Какъ для помѣщика, такъ и вообще для государства, гораздо полезнѣе, чтобы не было чрезъ мѣру ни слишкомъ богатыхъ, ни слишкомъ бѣдныхъ членовъ общества; а гораздо лучше, чтобы состоянія находились въ болѣе уравнительномъ отношеніи, такъ чтобы благоденствіе было общее, относительно сословію каждаго члена общества, тогда каждый исполнитъ исправнѣе и охотнѣе свои обязанности къ правительству и къ обществу. Но этому управляющій имѣніемъ долженъ съ большимъ тщаніемъ и строгою справедливостію распредѣлить взносъ оброчной суммы между крестьянами, по силамъ каждаго и по размѣру выгодъ, которыми каждый изъ нихъ пользуется, и такъ, чтобы не давать потачки лѣнивымъ и поблажки богатымъ. Для этого требуется большая прозорливость и непоколебимое безпристрастіе; притомъ надобно дѣлать это такъ, чтобы всѣ были убѣждены въ справедливости-такого распредѣленія, дабы не производить между платящими ропота и зависти. Для вѣрнѣйшаго успѣха въ этомъ дѣлѣ мірскія совѣщанія по этому предмету должны всегда происходить въ присутствіи управляющаго, что удержитъ заносчивость богатыхъ въ должныхъ предѣлахъ.

Тамъ, гдѣ мѣстныя обстоятельства дозволяютъ, должно завести соразмѣрную общественную запашку, пчельники, огороды и подобныя заведенія Доходы отъ нихъ должны употребляться на составленіе запаснаго хлѣбнаго магазина и содержаніе его въ полномъ комплектѣ, на покрытіе всѣхъ общественныхъ повинностей, на составленіе запаснаго капитала на непредвидимые случаи, а остатокъ на помощь въ уплату оброчной суммы. Я ни мало не сомнѣваюсь въ томъ, что при надлежащей хозяйственной распорядительности можно довести эти общественныя заведенія до того, что онѣ доставятъ довольно дохода на полную уплату оброка. Въ такомъ случаѣ все, что каждый крестьянинъ получитъ собственно отъ своего отдѣльнаго хозяйства, останется въ полномъ его распоряженіи, и онъ получить тѣмъ болѣе выгоды, что можетъ выждать удобное время для сбыта своихъ произведеній выгоднѣйшими цѣнами, вмѣсто того, что они большею частію вынуждены бываютъ продавать ихъ за безцѣнокъ въ неудобное время, чтобы только выручить деньги на своевременный взносъ казенныхъ и общественныхъ повинностей, и свою долю оброчной суммы; послѣ чего они часто вынуждены бываютъ, нѣсколько мѣсяцевъ позже, вдвое дороже покупать хлѣбъ, необходимый имъ для посѣва и содержанія своихъ семействъ, нежели они продали свой собственный, что, мало по малу, доводитъ ихъ до нищенской сумы. Тогда, вмѣстѣ съ упадкомъ благосостоянія крестьянъ, невольно приходятъ въ совершенное разстройство и дѣла помѣщика, чему мы имѣемъ уже много разительныхъ примѣровъ.

Общественная запашка и прочія общественныя заведенія должны состоять подъ непосредственнымъ руководствомъ управителя, и подъ надзоромъ избранныхъ міромъ старшинъ, почему управитель долженъ непремѣнно жить въ самомъ имѣніи; слѣдовательно, потребныя въ немъ личныя, выше сего описанныя качества, будутъ имѣть полное благодѣтельное вліяніе на его подчиненныхъ, точно также, какъ и въ имѣніи, состоящемъ на пашнѣ.