ДОН ЖУАН В АДУ (Перевод А. А. Курсинского)

Когда Жуан сошел на Стикса берег зыбкий

И бросил свой обол гребцу унылых мест,

Угрюмый проводник с цинической улыбкой

Рукою мстительной схватил свой длинный шест.

Метались женщины под черным сводом ада,

С грудями смятыми, толпой полунагой,

И словно жуткий рев из жертвенного стада,

Вился вослед ладьи протяжный, долгий вой.

Слуга напоминал, смеясь, былые звенья,