-- Смотри, тамъ кажется кто то идетъ!
-- Да это какая то женщина.
-- Она идетъ сюда?
-- Это сидѣлка!
-- Дора Вальдбергеръ! Я такъ и думала. Сегодня рано утромъ она ушла въ замокъ Варбургъ, чтобы сообщить, что я опять здѣсь. Она вѣрно разсчитывала что-нибудь получить за это извѣстіе.
-- Она была у графини? сказалъ Бруно охваченный мрачными предчувствіями. Берегись ее!
-- О! теперь я ее не такъ боюсь какъ прежде, Бруно, новый докторъ далъ мнѣ другую комнату, правда на самомъ верху, но за то безъ желѣзной рѣшетки на окнахъ, кромѣ того онъ обѣщалъ присматривать за мной и если я попрошу, онъ поручитъ меня другой сидѣлкѣ. Теперь я совсѣмъ спокойна съ тѣхъ поръ какъ здѣсь нѣтъ больше Гедеона Самсона.
-- Куда онъ дѣвался?
-- Я этого не знаю, Бруно,-- но пока прощай, мы должны разстаться, чтобы Дора меня не увидала.
-- Зачѣмъ могла она ходить въ замокъ? сказалъ Бруно, это мнѣ не нравится. Эти сношенія съ графиней кажутся мнѣ подозрительными. Мнѣ кажется теперь, что не безъ причины ты была тогда помѣщена въ одну комнату съ обѣими бѣшенными. Гагенъ правду говорилъ, тутъ видѣнъ во всемъ какой то планъ. Дѣло идетъ о тебѣ и о твоемъ наслѣдствѣ, всѣ средства будутъ испытаны, чтобы только погубить тебя и овладѣть этимъ милліономъ; помни же объ этомъ и будь всегда на сторожѣ, моя дорогая Лили. Мужайся! Время испытанія скоро пройдетъ. Прощай моя дорогая, храни тебя Господь!