Не успѣли донести его до комнаты, какъ онъ умеръ на рукахъ несшихъ его людей.
Спаситель Лили заплатилъ жизнью за ея спасеніе.
Вскорѣ послѣ этого изъ города пріѣхали три трубы, при помощи которыхъ къ утру удалось наконецъ одержать верхъ надъ огнемъ. Силы обитателей больницы работавшихъ нѣсколько часовъ подъ рядъ, совершена истощились, но прибывшіе изъ города работники замѣнили усталыхъ и когда наступилъ день, все бы* уже коичено и всякая опасность для больницы устранена.
Только теперь хватились Доры Вальдбергеръ, и несмотря на всѣ поиски, ее не могли найти.
Наконецъ послѣ долгихъ поисковъ, пожарные нашли подъ обломками совершенно обезображенный и почти обуглившійся трупъ сидѣлки. Вмѣстѣ съ тѣмъ розыски показали, что пожаръ былъ устроенъ преступной рукой, и что преступница нашла смерть, исполняя свое преступное дѣло.
Лили выздоровѣла, но благородный человѣкъ, спасшій ее, былъ черезъ нѣсколько дней опущенъ въ могилу, оплакиваемый всѣми знавшими его.
IV.
Трупъ графа.
Немного дней спустя послѣ посѣщенія Гагеномъ замка, вечеромъ по дорогѣ въ Варбургъ ѣхала карета, въ которой сидѣли двое мущинъ. Одного изъ нихъ мы знаемъ, это былъ Гагенъ, другой -- прокуроръ Веллеръ изъ города.
Оба разговаривали вполголоса, пока карета ѣхала къ Варбургу, но, вмѣсто того чтобы проѣхать къ замку, она повернула въ паркъ.