-- Тогда я васъ больше уже не боялась бы, докончила графиня съ злобной усмѣшкой.
-- Вы знаете еще не все, чего вы должны бояться съ моей стороны, замѣтилъ Гагенъ. Вамъ было мало того, что вашъ сообщникъ смертельно ранилъ меня въ вашемъ же домѣ,-- вы хотѣли доказать мнѣ вашу любовь прекративъ мои мученія, для этого вы посылали мнѣ надушенные цвѣты и письмо -- эти духи были ядъ!
-- Князь!
-- Не играйте комедіи, Камилла фонъ-Франкенъ!... Да, это былъ ядъ. Я бы неминуемо погибъ, еслибъ случайно не поручилъ открыть ваше письмо слугѣ, тотъ внезапно заболѣлъ и такимъ образомъ вашъ планъ разстроился.
-- Остановитесь, ваша свѣтлость! Что значатъ эти безумныя обвиненія?
-- Еще наши счеты не окончены, Камилла фонъ-Франкенъ. Вы и вашъ сообщникъ совершили цѣлый рядъ преступленій.
-- Прошу васъ не сравнивать меня съ этимъ человѣкомъ, котораго вы называете моимъ сообщникомъ.
-- Конечно этотъ человѣкъ былъ только вашъ слуга, продолжалъ Гагенъ. Вы были душой всѣхъ этихъ преступныхъ замысловъ. Этотъ Митнахтъ былъ просто слѣпой исполнитель вашей воли, котораго вы за это по временамъ награждали деньгами. Но, спрашивается, кто былъ опаснѣе -- этотъ авантюристъ или вы?
-- Довольно, ваша свѣтлость! вскричала графиня дрожа отъ гнѣва. Мы знаемъ, чего можемъ ожидать другъ отъ друга.
-- Да, мы это знаемъ! Чего-нибудь другаго вы не должны ждать, Камилла фонъ-Франкенъ!... Послѣ того какъ вамъ не удалось убить Этьеня Аналеско и пришлось удовольствоваться только частью его богатства, вы оставили Парижъ, чтобы искать себѣ другую жертву, изъ которой вы, какъ сказочный вампиръ, могли бы высосать кровь до послѣдней капли. Я не знаю, сколько несчастныхъ попали въ ваши руки въ Берлинѣ, Вѣнѣ, Москвѣ и Петербургѣ, и заплатили жизнью за желаніе любить васъ; можетъ быть судъ откроетъ все это.