Оригинальная пара вошла в дом. Кучеру было велено заняться лошадью; кучера хороших домов никогда не стоят у подъезда, а ездят шагом взад и вперед по улице, чтобы лошадь не застоялась. И этот кучер сделал так же, хотя его лошадь горячностью не отличалась.

Следуя приглашению дукезы, сеньора и за ней сеньор вошли в комнату. Последний снял шляпу и провел рукой по волосам, чтобы удостовериться, крепко ли сидит темно-рыжий парик.

-- Позвольте представиться, сеньора дукеза, -- сказал он, слегка кланяясь, и прибавил, указывая на, видимо, разочарованную супругу, а потом на себя:- Сеньора Капучио, сеньор Капучио!

-- Очень приятно, чему обязана честью? -- отвечала Сара Кондоро со всеми манерами прежней герцогини.

-- Сама дукеза? -- с непостижимым нахальством спросила сеньора, слегка указывая пальцем на старую Сару.

-- Да, душечка, -- отвечала последняя, показывая на себя, -- сама дукеза Кондоро, не прежняя, конечно, но все-таки дукеза!

Сеньор Капучио, видимо, был сконфужен манерами жены. Он казался образованнее ее, а она же сильно напоминала особу с сомнительным прошлым, разыгрывавшую из себя сеньору.

-- Мы пришли кое-что предложить вам, сеньора дукеза, -- сказал он.

-- Прежде всего, -- прервала жена, схватив его за руку, -- позвольте нам сесть, сеньора дукеза!

-- Пожалуйста, -- отвечала Сара, указывая на старую коричневую софу.