Жокей поспешил к герцогу и удержал его лошадь, так что тот очень ловко соскочил с седла и смог помочь дамам выйти из коляски. С манерами придворного человека повел он графиню в залы, которые были освещены бесчисленным множеством свечей.
Госпожа Монтихо вела открытую жизнь, и всеми кавалерами Мадрида считалось за большую честь быть приглашенными в ее веселый круг; она была столь же умна, сколь и красива. Со своими же обеими дочерьми представляла сильный магнит.
Ей было приятно, что Евгения и Мария удалились на минуту, чтобы переменить свои туалеты. Она осталась одна с герцогом в пышно убранной комнате и пригласила его сесть в великолепное кресло напротив нее.
-- Употребим то время, пока мы одни, герцог, на короткий разговор, -- сказала графиня, играя дорогим веером, как будто стараясь победить свое смущение. -- Мне кажется, я должна считать своим долгом обсудить с вами одну тему.
-- Вы возбуждаете мое любопытство, графиня, -- воскликнул герцог, так как мать в этой чудесно разыгранной сцене казалась очень соблазнительной, так что его взгляд был обращен на нее с большим интересом, и он совершенно не мог предположить, чего могла касаться эта важная беседа.
-- Контесы, дочери мои, конечно, очень еще молоды, -- начала искусная и решительная во всяком деле графиня Теба.
-- Очень молоды и очень красивы, -- подтвердил герцог.
-- Говорят, они находятся в дружеских отношениях с ее величеством испанской королевой, и потому не надо забывать, что Мария и Евгения должны быть весьма осторожны и достойны уважения и что глаза света смотрят на них с большой завистью.
-- Это обычно так бывает со всеми замечательными людьми, графиня, тем более с контесами.
-- Ваше сближение с нами, герцог, я так ценю, что старалась удержать слова, которые уважение к общественному мнению делает необходимыми, чтобы сохранить чистую гармонию между нами. Прекрасно, когда существуют поэтические, платонические отношения -- но мы живем в кругу людей, которые не хотят верить в эти отношения.