-- Господи, -- вскрикнула она, -- что это такое? Таких карт я еще никогда не открывала! Вы будете носить славную корону, но она будет так тяжела, что задавит вас. Еще рас спрашиваю: не знакомы ли вы с каким-нибудь принцем? Нет, вы еще не знаете его! Он приедет к вам, по безлюдной дороге. Вы не останетесь в Лондоне; судьба занесет вас в другой могущественный город, где на охоте вы встретитесь с принцем. Встреча эта принесет вам корону. Боже мой! Все будет у ваших ног! Все ваши желания исполнятся! Но будьте умерены! Если вы не сдержитесь вовремя, то все потеряете! Я вижу поле сражения. Вам угрожает опасность! Потом в картах все становится черным, как будто вы погибнете. Берегитесь одного орла, который могущественнее орла, защищающего вас. Через двадцать лет он низвергнет вас с высоты.
Графиня с жадностью внимала словам колдуньи, действительно, в них было столько чудесного, что она поневоле удивлялась сказанному. Старуха долго смотрела на карты, будто искала разрешения всему, что должно было случиться, наконец, она подытожила:
-- Здесь написано все точно так, как я вам сказала. Берегитесь орла, а не то он похитит вашу корону. Оставьте высокомерие и безумные желания, иначе вы упадете с высоты. Орел, который вас низвергнет, черный и носит корону меньше той, которая вам предназначена, -- но берегитесь его, а то он лишит вас венца и ввергнет в пропасть.
-- Очень вам благодарна за гадание, -- сказала графиня, поднимаясь с места. Вы сообщили многое из того, что мне хотелось бы знать. В ваших словах есть доля правды! Примите награду за труды!
Старуха протянула свою длинную, костлявую руку. Евгения положила в нее несколько золотых.
-- Кажется, вы мне сказали, что эта девушка ваша дочь? -- спросила она старуху, оборачиваясь.
-- Да, миледи, это мое собственное дитя! -- жалобно ответила старуха.
-- Прощайте, благодарю вас! -- сказала графиня, выходя из комнаты.
Родлоун отворила дверь, за которой ждала графиню ее служанка, и провела ее до стоявшей поблизости кареты. Заперев дверь за своей знатной гостьей, старуха пошла приводить в порядок комнату, где происходила борьба Эндемо с бедной Долорес.
-- Никогда я еще не раскрывала таких карт, -- бормотала она, подбирая разбитые стекла и бутылки. -- Кто стоит очень высоко, может упасть очень низко -- было написано в них.