Принцесса Шарлотта в испуге крепче прижалась к своему сильному спутнику, взгляд которого все еще был прикован к Леоне, будто он хотел убедиться, что воображение не обманывает его.

-- Пойдемте, пойдемте отсюда, граф! -- умоляла принцесса.-- Я боюсь этих людей!

-- Успокойтесь, ваше высочество,-- отвечал граф Монте-Веро.-- Я с вами!

-- Что это за ужасная женщина? -- спросила Шарлотта.

-- Зто мисс Брэндон, царица львов,-- ответил Эбергард и направился с принцессой к лесной дороге.

Позади раздался полуторжествующий-полугрозный смех, который так страшно прозвучал в тишине ночи, что дрожь пробежала по телу принцессы.

Наконец они достигли нетерпеливо ржавших лошадей и через несколько минут нашли на лугу озабоченных придворных. По лесу уже разослали егерей с факелами и трубами на поиски принцессы.

-- Мы сами во всем виноваты,-- сказал король с милостивой улыбкой,-- или, скорее, господин фон Тримпшейн, завтрак которого так затянулся. Но представьте себе, господин граф: тот прекрасный олень, которого нам так расхвалил господин обер-гофмейстер, бесследно куда-то скрылся, и все наши усилия оказались напрасными.

-- Он лежит убитый вон там, недалеко от павильона, ваше величество,-- отвечал Эбергард,-- господа оберегермейстеры найдут его.

-- Значит, вы герой дня,-- поздравляем вас, граф! Вернемся в замок.