-- В таком случае, не буду спрашивать, я ведь ужасно люблю все таинственное.
-- Когда тайное станет явным, оно несомненно заслужит ваше одобрение, графиня,-- сказал Фукс.
-- Не сомневаюсь в этом! Однако взгляните на этот киоск. Что вы там видите?
-- Три очаровательные танцовщицы соревнуются друг с другом в кокетстве.
-- Они прелестны, как сирены! -- восхищенно воскликнул Шлеве.
-- Не хотите ли принять от них по бокалу шампанского?
-- Ваше приказание, графиня, тем более приятно, что оно совпадает с нашими желаниями,-- учтиво проговорил Фукс.
-- А мне позвольте удалиться, я устала.
-- Вы воплощение доброты, графиня,-- сказал Шлеве, целуя руку Леоны.-- Только и думаете, как доставить удовольствие другим, а о себе совершенно не заботитесь.
-- Гостеприимство графини служит предметом удивления всего мира,-- заметил Ренар-Фукс.