-- Но вы были в Санта Мадре, с тех пор вы столько молились и исповедовались, что эти взоры, это пламя должно было давно погаснуть для вас, королева!

-- В Санта Мадре! Вы хотите мне напомнить то, что сделала моя страстная любовь! Франциско, вы не знаете, что чувствует женщина, когда ей изменяют!

-- Но вы на моих глазах пошли к алтарю, между тем как еще не зажила моя рана!

-- В тот день, о котором вы говорите, я погибала, тогда судьба мне выкопала яму! -- простонала Изабелла, закрывая лицо своими нежными руками.

-- Кто же в этом виноват? -- спросил маршал холодно.

-- Мать моя и иезуиты.

-- Франциско Серрано был в отсутствии. Если бы вы его призвали, то он поступил бы с вами лучше, нежели они!

-- Франциско, я была ребенком! Все советовали мне это сделать, все, даже Нарваэц и Олоцага, которых я всегда охотно слушала... оно совершилось... а что совершилось, того нельзя более отменить.

-- Так научитесь терпеть, королева! -- сказал маршал ледяным тоном, который терзал душу Изабеллы.

Она посмотрела на Франциско, удивляясь, что он так говорит с ней, когда она с открытым сердцем обращается к нему.