-- Экспедиция трех соединенных войск -- Англии, Франции и Испании, решена. Через несколько месяцев флот отправляется в Мексику, -- произнес старик Антонио, -- Луи-Наполеон всем другим командующим предпочитает Жуана Прима.
-- Жуан Прим простирает руки к короне мексиканского государства, -- произнес Фульдженчио.
-- Пеладжио Антонио, преподобный архиепископ, будет извещен обо всем, прежде чем этот искатель приключений со своим войском достигнет Мексики. Он очень хорошо знает, что Жуан Прим женат на племяннице министра Этхеверриа -- Марианне дель Кастро, и берет жену с собой. Дель Кастро очень влиятелен и богат, так что Пеладжио Антонио придется действовать очень осторожно. Но у него еще есть время, потому что брат Флорентино только завтра отправляется в обратный путь, -- сказал великий инквизитор, -- архиепископ считает бывшего президента Мексики своим поверенным и, кроме того, на его стороне ловкий и неустрашимый полковник Мигуэль Лопес.
-- Значит, брат Флорентино возвращается один.
-- Он и еще два брата с нашими шифрованными приказаниями спешат по разным дорогам обратно в Мексику. Если один погибнет, а другого постигнет какое-нибудь несчастье, то третий доедет и передаст благочестивому Пеладжио Антонио наше послание.
-- Жуан Прим -- один из приговоренных к смерти.
-- Он ступает на мексиканскую землю с надеждой завоевать себе корону; но, скорее, получит удар кинжала. Мы можем надеяться, что он никогда не вернется, -- мрачно заключил Антонио.
-- Но Луи-Наполеон не изменит своего намерения.
-- Тогда он сам себе выроет могилу: Мексика принадлежит обществу иезуитов.
Такое решение было принято в эту ночь в Санта Мадре. Могущество этих людей простиралось за моря, и воля их была выше воли монархов.