-- Вы ли, маркиз Новаличес, -- вскричал он дрожащим голосом, -- вы ли говорите мне с таким дьявольским спокойствием, что ни один волос не упадет с головы моей жены, если я сделаюсь бесчестным изменником? Вы ли говорите мне о милости и прощении? О, дайте мне прежде забыть, что мы когда-то...

-- Вы в сильном волнении, и я уважаю причину его. Однако считаю своей обязанностью повторить вам, что вы еще можете поправить все и спасти свою жену.

-- А в противном случае? Я хотел бы...

-- Если вы предпочтете сражение, герцог, тогда...

Маркиз Новаличес медлил выговорить то, что было уже решено и, без сомнения, утверждено королевой.

-- Что -- тогда?

-- Тогда ваша дорога в Мадрид пройдет по трупу жены! Серано вскрикнул -- он был глубоко потрясен.

-- Это невозможно, -- прошептал он с горечью, -- так бесчеловечно не могут поступить даже мои враги.

-- Не сомневайтесь ни минуты в истине моих слов, герцог. Если вы пойдете вперед, то убьете жену. Дайте мне письмо, что покоряетесь королеве, и я обещаю, что герцогиня возвратится невредимой в ваши объятия. Уступите, герцог!

-- Я найду дорогу только по ее трупу, -- повторил Серано как во сне.