-- Да, да, сэр Уолтер, вот участь вашей королевы!
И, ласково откинув волосы с его лба, она продолжала:
-- Милый мой, не ты один мореход, народ, волнуемый бурями времени, -- это наш океан!
Она подняла его и подошла к Леопольду.
-- Чувство стыда -- не унизит даже королеву. Нам стыдно перед вами! Вильгельм был прав, полагаясь на вас! Извините меня! Но я отблагодарю вас тем, что дороже всего для вас.
Она откинула занавесь. В спальне королевы стояла Анна фон Эйкштедт.
-- Боже милосердный! -- вскричал Леопольд.
Елизавета привела Анну в объятия Леопольда.
-- Если вы не безумец, то отправляйтесь с нею на родину и -- будьте счастливы.
Ей отвечали немым объятием и сдержанными рыданиями. Вдруг Леопольд вздрогнул, как будто очнулся.