-- Да, да, сэр Уолтер, вот участь вашей королевы!

И, ласково откинув волосы с его лба, она продолжала:

-- Милый мой, не ты один мореход, народ, волнуемый бурями времени, -- это наш океан!

Она подняла его и подошла к Леопольду.

-- Чувство стыда -- не унизит даже королеву. Нам стыдно перед вами! Вильгельм был прав, полагаясь на вас! Извините меня! Но я отблагодарю вас тем, что дороже всего для вас.

Она откинула занавесь. В спальне королевы стояла Анна фон Эйкштедт.

-- Боже милосердный! -- вскричал Леопольд.

Елизавета привела Анну в объятия Леопольда.

-- Если вы не безумец, то отправляйтесь с нею на родину и -- будьте счастливы.

Ей отвечали немым объятием и сдержанными рыданиями. Вдруг Леопольд вздрогнул, как будто очнулся.