-- Тогда утромъ? Могу я пріѣхать до часу?
-- Пріѣзжайте въ двѣнадцать и останьтесь съ нами завтракать. Мы завтракаемъ въ половинѣ перваго.
И доведя его до дверей гостиной, шопотомъ прибавила:
-- Я заключаю изъ вашихъ словъ, что нѣтъ никакихъ препятствій къ моему браку?
-- Никакихъ, кромѣ вашего собственнаго желанія. Я думаю, что вы слишкомъ торопитесь выходить замужъ. Но мы объ этомъ поговоримъ завтра.
Когда онъ ушелъ, она осталась съ смутнымъ чувствомъ, что онъ скажетъ ей что-нибудь непріятное, когда явится къ ней завтра утромъ. Люди, которые такъ настойчиво просятъ свиданія, рѣдко бываютъ пріятными вѣстниками. Она провела безсонную ночь, тревожимая смутными опасеніями.
М-ръ Мадиксонъ былъ пунктуаленъ, какъ сами часы.
-- Я провелъ утро въ Академіи,-- объявилъ онъ:-- и перешелъ на сторону первобытной итальянской школы. Я не удивляюсь Гонту, Мидлэ и всѣмъ этимъ молодымъ живописцамъ, послѣ того, какъ видѣлъ эти двѣ чудныя стѣны -- одну дивную, покрытую удивительными яркими произведеніями Джіотто, Боттичелли, Филиппо Липпи, Фра-Анжелико и ихъ послѣдователей, и другую, увѣшанную мрачными полотнами высшей классической манеры худшихъ живописцевъ школы, возникшей послѣ Рафаэля.
-- Вы хотѣли сообщить мнѣ что-то серьезное?-- перебила Эдита, которую нисколько не интересовали мнѣнія м-ра Мадиксона объ искусствѣ.
-- Да, очень серьезное.