"Да, он все такой же..."
-- Довольны ли вы, Джорж, вашей жизнью?
-- Очень доволен, дядя; со мной обращаются чрезвычайно мягко, и я чувствую себя совершенно счастливым.
-- И вы не желали бы покинуть этот дом?
-- Ни за что, милый дядя!
Соломон не рискнул возражать. Несколько минут он не сводил глаз со спокойного лица юноши, думая при этом: "Боже, какая разница между этим и тем молодыми людьми!"
Глава XVIII. Владелец Лисльвуда влюбляется
Когда человек с таким благородным именем, а в особенности с таким богатством, как сэр Руперт Лисль, становится совершеннолетним, даже самые бедные и ничтожные люди ломают себе головы над вопросом, как бы извлечь из этого великого события какую-нибудь выгоду.
-- Молодой человек двадцати одного года, красивый, богатый, да еще баронет! -- без устали твердили молодые женщины на двадцать миль в округе, когда сэр Руперт проезжал мимо на своей чудной лошадке.
"Женится ли он? И на кого падет выбор богатого жениха?" -- спрашивали себя местные девушки, когда поутихли бесчисленные толки об истории возвращения Руперта. В конце октября всех взбудоражила страшная весть о том, что баронет без ума влюбился в одну из дочерей полковника Мармэдюка, жившего в Бокаже, близ Лисльвуда.