-- Что вамъ нужно? спросила она коротко.

Учитель заранѣе обдумалъ планъ аттаки.

-- Мнѣ бы хотѣлось дикихъ яблоковъ, смиренно отвѣчалъ онъ.

-- Вы ихъ не получите! ступайте прочь. Почему вы не попросите ихъ у Клитемнерестерѣ?

Млиссъ, повидимому, испытывала нѣкоторое облегченіе оттого, что могла выразить свое презрѣніе въ этой классической юной особѣ прибавленіемъ нѣсколькихъ лишнихъ слоговъ къ ея и безъ того уже длинному имени.

-- Ахъ, вы злой человѣкъ!

-- Я голоденъ, Лисси. Я ничего не ѣлъ со вчерашняго обѣда. Я умираю съ голоду.

И молодой человѣкъ прислонился къ дереву, дѣлая видъ, что готовъ упасть отъ истощенія силъ.

Сердце Мелиссы было тронуто. Въ горькіе дни своей цыганской жизни она знавала то ощущеніе, которое съ такимъ мастерствомъ изображалось передъ ней. Смягченная его слабымъ голосомъ, но все еще подозрительная, она проговорила:

-- Поройтесь въ землѣ у корней дерева и вы найдете ихъ; только, смотрите, никому не говорите.