-- Благодарю васъ.
Онъ протянулъ ей руку съ счастливымъ, почти дѣтски-благодарнымъ выраженіемъ на исхудаломъ лицѣ.
-- Прощайте.
-- Я скоро васъ увижу,-- сказала она.
-- Я отсюда не двинусь,-- угрюмо проговорилъ онъ.
-- Не думаю,-- отвѣчала она. И впервые каменное лицо ея какъ бы смягчилось.
Проходя по палатѣ, она пожелала видѣть ординатора и попросила его, какъ только можно будетъ, перевезти больного къ ней въ домъ и протянула карточку съ крайне респектабельнымъ именемъ и адресомъ. Она пришлетъ свою карету и своего домового доктора, чтобы наблюдать за перевозкой больного. А пока проситъ, чтобы ему ни въ чемъ не было отказа.
Ординаторъ обѣщалъ, говоря, что больной вообще доставлялъ имъ мало хлопотъ и онъ очень нетребователенъ. Въ настоящую минуту онъ потребовалъ только бумаги, перо и чернилъ.
VIII.
Когда карета м-съ Аргальсъ катилась по Пятому проспекту, она встрѣтила другую, заваленную багажемъ и направлявшуюся въ гостинницу. Разсѣянный путешественникъ, сидѣвшій въ ней, былъ не кто иной, какъ Поль Гетвей, сегодня утромъ вернувшійся изъ Европы.