Чашки стоятъ вытянувшись въ рядъ, блестящій чайникъ весело распѣваетъ на спиртовой лампѣ, занавѣски спущены, безобразіе яркаго ковра и дорогихъ стульевъ смягчается красноватымъ свѣтомъ огня въ каминѣ. Попугай спитъ, кошка спитъ, міссъ Бернетъ также спитъ или, по крайней мѣрѣ, спала, такъ она теперь снова несомнѣнно бодрствуетъ.
-- Спить!-- восклицаетъ она,-- это непонятно. Скажите брату, что я прошу его придти.
Слуга исчезаетъ и долго не возвращается, Бернетъ также не появляется. Проходитъ десять минутъ.
-- Не будете ли вы такъ добры позвонить?-- спрашиваетъ хозяйка Джильяну.
-- Вы передали мое порученіе?-- строго вопрошаетъ миссъ Бернетъ лакея, явившагося по звонку.
-- Какже.
-- Что сказалъ докторъ?
-- Ничего не сказалъ, сударыня.
Пауза.
-- Онъ не приказалъ заварить себѣ свѣжаго чаю?