Чашки стоятъ вытянувшись въ рядъ, блестящій чайникъ весело распѣваетъ на спиртовой лампѣ, занавѣски спущены, безобразіе яркаго ковра и дорогихъ стульевъ смягчается красноватымъ свѣтомъ огня въ каминѣ. Попугай спитъ, кошка спитъ, міссъ Бернетъ также спитъ или, по крайней мѣрѣ, спала, такъ она теперь снова несомнѣнно бодрствуетъ.

-- Спить!-- восклицаетъ она,-- это непонятно. Скажите брату, что я прошу его придти.

Слуга исчезаетъ и долго не возвращается, Бернетъ также не появляется. Проходитъ десять минутъ.

-- Не будете ли вы такъ добры позвонить?-- спрашиваетъ хозяйка Джильяну.

-- Вы передали мое порученіе?-- строго вопрошаетъ миссъ Бернетъ лакея, явившагося по звонку.

-- Какже.

-- Что сказалъ докторъ?

-- Ничего не сказалъ, сударыня.

Пауза.

-- Онъ не приказалъ заварить себѣ свѣжаго чаю?