Разговаривая такимъ образомъ, они вышли изъ церкви, и пробираются сквозь густую толпу богомольцевъ.
-- Какъ вы думаете,-- спрашиваетъ Поль,-- не нанять ли намъ окно, чтобы спокойно полюбоваться процессіей; я увѣренъ, что еще не поздно.
Густая толпа народа окружаетъ женщину, торгующую восковыми свѣчами, къ ней-то обращается Поль съ просьбой, сказать: гдѣ бы имъ нанять окно? Услужливая бретонка приводитъ молодую чету въ скромное жилище знакомой ей прачки, изъ окна которой имъ, по ея словамъ, все будетъ видно, какъ на ладони, и оставляетъ ихъ вдвоемъ.
Ленора подтруниваетъ надъ идеей Поля выдать ее замужъ за Фридриха; они шутятъ, смѣются, но посреди пустого разговора сказывается невольная нѣжность: ясно, что эти люди не чужіе другъ другу.
Передъ ихъ глазами проходитъ, между тѣмъ, великолѣпная процессія: впереди идетъ толпа крестьянъ, съ разноцвѣтными фонарями въ рукахъ, за ними несутъ мощи какого-то святого; идетъ толпа молодыхъ дѣвушекъ, въ бѣлыхъ платьяхъ, группа матросовъ, въ бѣлыхъ блузахъ, съ красными кушаками; несутъ статую Мадонны, мѣдную голову съ почернѣлымъ носомъ; шествіе замыкаетъ толпа патеровъ въ роскошныхъ облаченіяхъ, высоко несущихъ изображеніе Распятаго, искусно сдѣланное изъ золота и слоновой кости, два епископа въ митрахъ и громадная толпа народа. У всѣхъ и каждаго въ рукахъ зажженная свѣча. Медленно движется шествіе, подъ звуки громкаго, но сладкозвучнаго религіознаго гимна.
Поль и Ленора, налюбовавшись до-сыта красивымъ зрѣлищемъ, долго бродятъ по темнымъ улицамъ городка, изрѣдка обмѣниваясь нѣсколькими словами, и уже позднимъ вечеромъ разстаются, по ея настоянію, такъ какъ Поль увѣряетъ, что имъ пріятнѣе сидѣть вмѣстѣ подъ покровомъ теплой лѣтней ночи, чѣмъ задыхаться порознь въ неприглядныхъ комнаткахъ душнаго отеля.
III.
Наши пріятели переселились въ Morlaiz. Ленора собирается прокатиться съ Полемъ въ Польготъ; Джемима находитъ короткость, существующую между сестрой и Полемъ, совершенно неприличной; въ самый разгаръ ихъ спора дверь отворяется и Поль, съ нѣсколько смущеннымъ видомъ, входитъ въ комнату.
-- Вы готовы, миссъ Ленора?
-- Разумѣется, ѣдемъ.