Шелестов опустил голову и полез в карман за папиросами.
— Это очень рискованно и опасно для них самих, — сказал он после небольшой паузы. — Представьте себя на их месте. Они, попав вот сюда, тоже, очевидно, думали, в каком направлении податься, и не исключали возможности встретиться с нами.
— Да, пожалуй, — согласился Петренко.
— Назад они не побегут, — твердо заявил Быканыров. — Они, однако, обмануть нас хотели, и теперь пойдут вперед.
— Вперед-то вперед, но куда именно? — спросил Шелестов. — На северо-восток — вперед, на восток — тоже вперед.
Быканыров пожал плечами.
В разговор вмешалась Эверстова.
— А Таас Бас не нанюхает, куда они поехали?
Шелестов посмотрел на Быканырова, а тот, в свою очередь, на Таас Баса. Пес лежал на самом перекрестке, высоко держа остроухую голову, и, услышав свою кличку, встал на ноги.
— Шибко трудно, — ответил Быканыров. — Много следов. Он бы и сам учуял, а то спокоен.