-- Къ сожалѣнію, долженъ сказать вамъ, тетушка, что я въ принципѣ держусь совершенно другаго мнѣнія, въ этомъ же единственномъ случаѣ тѣмъ болѣе предполагаю, что обвиняемый дѣйствительно виновенъ.
-- Развѣ ты имѣешь какія нибудь доказательства его виновности?
-- Нѣтъ еще. Я едва успѣлъ пробѣжать документы, но многія данныя противъ него.
-- Какія, напримѣръ?
-- Жюльенъ де-Кальпренедъ со дня своего совершеннолѣтіи не болѣе какъ въ два года успѣлъ уже растратить материнское наслѣдство, все безъ остатка.
-- Прекрасное доказательство! Братъ твой Жакъ, правда не такъ быстро, а все таки идетъ къ тому же. Считаешь ли ты по этому и его способнымъ на воровство?
-- Жюльенъ ведетъ безалаберную жизнь, онъ игрокъ.
-- И Жакъ также.
-- У Жюльена множество долговъ, или лучше сказать, было множество до вчерашняго дня; вчера онъ расплатился со своими кредиторами, изъ чего естественно вытекаете, вопрись: откуда взялъ онъ деньги дли расплаты?
-- И ты, естественно, заключаешь, что онъ добылъ ихъ у Матапана. А самъ онъ, что сказалъ, откуда взялись у него деньги?