"То есть, вы хотите, чтобы мы разгадали настоящій смыслъ или иносказаніе вашей сказки. Рѣшите сами и поскорѣе, а не то вы лишитесь слушателей."
Быть такъ: кладъ означаетъ общественное благо. Три путника -- три различные народа, стремящіеся къ одной цѣли. Ночной мракъ значитъ мракъ невѣжества; фонарь слабый -- заимствованный свѣтъ просвѣщенія, безполезный на трудномъ пути къ высокой цѣли. Сумерки изображаютъ полу просвѣщеніе; разбойничій огонь -- ложное просвѣщеніе, или поверхностныя познанія, которыми люди злые совращаютъ неопытныхъ съ истиннаго пути и погубляютъ ихъ. День означаетъ просвѣщеніе, при блескѣ котораго преодолѣваются всѣ трудности и опасности, всѣ предметы показываются въ своемъ настоящемъ видѣ и цвѣтѣ; просвѣщеніе, которое одно только можетъ указать путь къ общему благу -- конецъ сказки.
"Воля ваша," сказалъ одинъ изъ слушателей: "только эта сказка не дѣтская."
Вы знаете пословицу: кошку бьютъ, а невѣсткѣ намѣки даютъ. Точно также говорятъ нравоученіе дѣтямъ, чтобы старшіе слушали. Ѳ. Б.
"С ѣ верная Пчела", No 38, 1826