-- О! сколько прекрасныхъ чувствъ въ душѣ этого мальчика, сказалъ философъ.
-- Бѣдненькій! замѣтила мистриссъ Риккабокка -- мнѣ кажется, мы положили въ узелокъ все необходимое.
Риккабокка (продолжая говорить самъ съ собою). Они крѣпки, хотя и не видать ихъ снаружи.
Мистриссъ Риккабокка (продолжая дѣлать свои возраженія). Они положены на самый низъ.
Риккабокка. И ихъ на долго ему хватитъ.
Мистриссъ Риккабокка. По крайней мѣрѣ на годъ, если бережно будутъ обходиться съ ними во время стирки.
Риккабокка (сильно изумленный). Бережно обходиться съ ними во время стирки! Да о чемъ вы говорите, сударыня?
Мистриссъ Риккабокка (весьма кротко). Само собою разумѣется, что о сорочкахъ, душа моя! А вы о чемъ?
Риккабокка (съ тяжелымъ вздохомъ). А я, сударыня, о чувствахъ!-- И вслѣдъ за тѣмъ онъ съ нѣжностью взялъ ее за руку.-- Впрочемъ, ты имѣешь, другъ мой, полное право говорить о сорочкахъ; мистеръ Дэль сказалъ правду
Мистриссъ Риккабокка. Что же онъ сказалъ?