Но, любезный мой англійскій читатель, поставьте себя на мѣсто Грагама, и предположите что вы начинаете чувствовать любовь къ дѣвушкѣ на которой по многимъ уважительнымъ причинамъ вамъ не слѣдуетъ жениться; предположите что въ то самое время какъ вы почувствовали злобное сознаніе ревности къ человѣку кого признавать соперникомъ значило бы унижать себя, эта дѣвушка говоритъ вамъ что лучшій другъ ея женщина прославившаяся своею враждебностью къ учрежденію брака!
ГЛАВА IV.
Въ тотъ же день какъ Грагамъ обѣдалъ у Савареновъ, г. Лувье собралъ за своимъ столомъ é lite молодыхъ Парижанъ составлявшихъ олигархію моды, и въ это общество пригласилъ своего новаго друга маркиза де-Ротбріана. Большая часть гостей принадлежали къ партіи легитимистовъ, noblesse de faubourg, не принадлежавшіе къ ней не принадлежали ни къ какой политической партіи, равнодушные къ дѣламъ смертныхъ какъ боги Эпикура. Первое мѣсто среди этой jeunesse dor é e принадлежало родственникамъ Алена, Раулю и Энгеррану де-Вандемарамъ. Лувье представалъ его имъ съ отеческою bonhomie, какъ будто бы онъ былъ глава фамиліи.
-- Мнѣ не нужно просить васъ, молодые люди, чтобы вы были друзьями. Вандемары съ Рошбріанами не дѣлаются друзьями, они родятся друзьями. Сказавъ это, онъ обратился къ другимъ гостямъ.
Черезъ минуту Аленъ почувствовалъ что сдержанность его пропала подъ вліяніемъ сердечной теплоты съ какою приняли его родственники.
Эти молодые люди имѣли замѣчательное фамильное сходство, но черты лица ихъ, цвѣтъ волосъ и выраженіе, все, за исключеніемъ этого страннаго фамильнаго сходства, было противоположно.
Рауль былъ высокаго роста, наклоненъ къ худощавости, но достаточная ширина плечъ указывала на значительную тѣлесную крѣпость. Волосы его были коротко острижены, борода длинная, шелковистая и черная; черные глаза отѣненные длинными загнутыми рѣсницами; цвѣтъ лица блѣдный, но чистый и здоровый. Въ покоѣ, лицо его выражало нѣсколько меланхолическое равнодушіе; когда же онъ говорилъ, оно дѣлалось необыкновенно пріятнымъ сіяя улыбкой чрезвычайной привѣтливости, которую не можетъ замѣнить никакая искусственная вѣжливость; она должна исходить изъ тѣхъ природныхъ высокихъ качествъ что имѣютъ своимъ источникомъ сердечную доброту.
Энгерранъ былъ бѣлокуръ, съ вьющимися кудрями золотисто-каштановаго цвѣта. Онъ не носилъ бороды, только небольшіе усы цвѣтомъ нѣсколько темнѣе волосъ. Цвѣтъ лица его можно было бы назвать женственнымъ, такъ онъ былъ свѣжъ и нѣженъ, но въ выраженіи его лица, въ смѣлыхъ очертаніяхъ рта, въ открытомъ широкомъ лбѣ было столько смѣлости и энергіи что никто не рѣшился бы назвать его женственнымъ. Онъ былъ нѣсколько ниже средняго роста, но прекрасно сложенъ, хорошо держался и какъ-то не казался малъ даже рядомъ съ людьми высокаго роста. Казалось онъ созданъ быть любимцемъ матери и баловнемъ женщинъ, въ то же время при обращеніи съ мущинами въ его взглядѣ и манерѣ было видно болѣе силы воли нежели у его болѣе серіознаго и степеннаго брата.
Оба, по сознанію ихъ сверстниковъ, одѣвались безукоризненно, но у Рауля не видно было чтобъ онъ обращалъ вниманіе на свою одежду; въ костюмѣ его была строгая простота. На гладкой груди его сорочки не сіяло ни одной запонки; на пальцахъ не блестѣло ни одного кольца. Костюмъ Энгеррана, напротивъ, не лишенъ былъ претензій; вышивка на его сорочкѣ казалось была сдѣлана царицею фей. Его перстни съ бирюзой и опалами, его запонки на груди и на рукавахъ съ жемчугомъ и брилліантами должны были стоить вдвое больше годоваго дохода Рошбріана, но вѣроятно не стоили ему ничего. Онъ былъ однимъ изъ тѣхъ счастливыхъ Лотаріевъ которымъ Калисты постоянно дѣлаютъ подарки. Все вокругъ него такъ сіяло что казалось окружающая атмосфера дѣлалась веселѣе отъ его присутствія.
Но въ одномъ отношеніи братья были вполнѣ сходны другъ съ другомъ, въ той превосходной мягкости обращенія которая всегда отличала родовитое французское дворянство; мягкость это не оставляла ихъ даже тогда когда они неохотно приходили въ сношенія съ roturiers или республиканцами; но она превращалась въ é galit é и fraternit é въ сношеніяхъ съ людьми своей касты или родственниками.