-- Что намъ дѣлать, мистеръ Бліаквель? спросилъ Шарпъ, хватаясь за стаканъ вина.
-- Я думаю, вамъ завтра утромъ сходить къ конскому барышнику и освѣдомиться, давно ли Филиппъ водится съ тѣмъ мошенникомъ. Можетъ-быть Стубморъ имѣетъ нѣкоторое вліяніе на него, и, если, не называя его по имени....
-- Да, да, не говорите имени, прибавилъ Артуръ.
-- Вы можете его попросить, чтобы посовѣтовалъ молодому человѣку послѣдовать совѣтамъ родственниковъ.
-- Понимаю, понимаю, сказалъ мистеръ Шарпъ.
-- А я самъ завтра поговорю съ Филиппомъ, сказалъ Артуръ: я упрошу его. Меня онъ послушается.
На-утро мистеръ Шарпъ явился къ барышнику.
-- Мистеръ Стубморъ, кажется?
-- Къ вашимъ услугамъ, сэръ.
Мастеръ Шарпъ съ таинственною миной заперъ стеклянную дверь и, приподнявъ за кончикъ зеленую занавѣску, кивнулъ изумленному хозяину, чтобы тотъ приблизился.