Мальчик повиновался, и старый боцман крепко связал ему руки платком.
Затем, схватив китайца сильными руками, он взвалил его себе на спину, просунул голову через связанные руки мальчика, крепко привязал его галстуком к себе и спустился вниз тем же путем, что и Фрике.
-- Теперь поплывем к лодке, только как можно тише, -- сказал Фрике.
-- Валяй, сынок.
-- Надо держаться поближе к кораблю, чтобы не потерять друг друга.
-- Хорошо. Виктор, ты не боишься?
-- Нет.
-- Так зажми хорошенько рот и старайся не наглотаться воды, когда на нас набежит волна.
Как раз в это время мистер Холлидей отдал своим гребцам наказ плыть к берегу. Те уже хотели исполнить приказание, как вдруг Пьер и Фрике одновременно напали на лодку, один спереди, другой сзади, дружно схватили гребцов и сдавили их так, что ни один не успел пикнуть. Гребцы защищались слабо, как будто только для вида, да и французы были очень сильны.
Отойдя от корабля, лодка поплыла по течению, но Пьер, отвязав Виктора, сильным ударом весла направил ее к берегу, на котором светились огни.