-- Трудно судить о характере семилетнего ребенка, -- осторожно сказал он.
Граф был сильно предубежден. Он быстро взглянул на поверенного:
-- Дурак он, что ли, или грубиян? Сказывается американская кровь?
-- Нет, сэр, мне кажется, она ему не повредила, -- сухо ответил поверенный. -- Я не судья, но, по-видимому, он славный мальчик.
Мистер Хэвишем всегда говорил обдуманно, не увлекаясь, а сейчас нарочно себя сдерживал еще больше, чтобы граф при свидании с внуком не разочаровался.
-- Здоров? Высок ростом?
-- Кажется, здоров и довольно высок для своих лет.
-- Хорошо сложен и недурен?
Мистер Хэвишем слегка улыбнулся: он вспомнил прелестного мальчика на тигровой шкуре.
-- Кажется, красив, -- отвечал он, -- я мало толку знаю в детях, но он не такой, как английские мальчики.