-- Трудно судить о характере семилетнего ребенка, -- осторожно сказал он.

Граф был сильно предубежден. Он быстро взглянул на поверенного:

-- Дурак он, что ли, или грубиян? Сказывается американская кровь?

-- Нет, сэр, мне кажется, она ему не повредила, -- сухо ответил поверенный. -- Я не судья, но, по-видимому, он славный мальчик.

Мистер Хэвишем всегда говорил обдуманно, не увлекаясь, а сейчас нарочно себя сдерживал еще больше, чтобы граф при свидании с внуком не разочаровался.

-- Здоров? Высок ростом?

-- Кажется, здоров и довольно высок для своих лет.

-- Хорошо сложен и недурен?

Мистер Хэвишем слегка улыбнулся: он вспомнил прелестного мальчика на тигровой шкуре.

-- Кажется, красив, -- отвечал он, -- я мало толку знаю в детях, но он не такой, как английские мальчики.