-- Тут нет никого, -- сказала она. -- Если ты кончила убирать спальни, то побудь у меня немного. Я думала..., ты, может быть, хочешь кусочек сладкого пирога?
Следующие десять минут показались Бекки каким-то чудным сном. Сара отворила шкаф, дала ей большой кусок пирога и с большим удовольствием смотрела, как та жадно ела его. Она расспрашивала Бекки и смеялась, так что страх маленькой служанки мало-помалу прошел и она, набравшись смелости, тоже решилась задать Саре один вопрос.
-- Это... -- начала она, с восхищением смотря на ее розовое платье, -- это самое лучшее ваше платье?
-- Это одно из платьев, которые я надеваю на уроки танцев, -- ответила Сара. -- Оно очень хорошенькое правда?
В течение нескольких секунд Бекки не могла выговорить ни слова от изумления, а потом сказала:
-- Раз я видела принцессу. Я стояла на улице вместе с народом и смотрела, как богатые господа подъезжали к театру. На одну леди все смотрели больше, чем на других, и говорили, что это принцесса. Все было у нее розовое -- платье, накидка, цветы. Я сейчас же вспомнила о ней, когда увидала вас, мисс. Вы очень похожи на нее.
-- Я часто думала, -- тихо проговорила Сара, -- что хорошо быть принцессой. Не знаю, как чувствуют себя тогда. Я, может быть, попробую представить себе, что я принцесса.
Бекки с восторгом глядела на нее, хоть опять-таки ничего не понимала.
Сара на минуту задумалась, а потом снова заговорила с нею.
-- Бекки, -- спросила она, -- ты слушала, когда я рассказывала сказку?