De Catherinendаhl, le 1 de Juin 1773.

Madame!

Me voilà au mois de Juin vieux style et point des nouvelles de mes Princesses. Ne se serai en t-Elles pas ravisées sur le trajet par mer? Il y a un bruit qui court à Réval, comme si quelqu'un а écrit de Hambourg qu'Elles avaient résolu de poursuivre leur route par terre.

Quoique ce ne soit qu'un bruit vague, il ne laisse cependant que de me déplaire beaucoup, à présent que je suis armé jusqu'aux dents pour les bien recevoir à Catherinendahl. Il y a mille bagatelles auxquelles j'ai songé (n'avant rien de mieux à faire) pour elles. Jusqu'aux Clarinets, Elles en auront pendant leurs repas. J'ai aussi choisi une place dans le jardin entre sept tilleuils très vénérables oùu elles pourront venir déjeuner si bon leur semblera. Et je crois qu'Elles у viendront pour faire leur Cour à V. M. en Vous imitant, ne fût-ce qu'en cela.

Il n'y а point d'autre nouvelle à Catherinendahl, excepté que le vent а changé et de favorable qu'il était pour les Princesses il en souffle un depuis deux jours, qui ne l'est point trop. Mais Elles viendront pourtant tôt ou tard, et alors je ne manquerai pas de dire à V. M. I. qu'Elles me paraîtront au premier coup d'oeil, pour ce qui est de leur extérieur; et je le ferai d'autant plus franchement, que je me suis accoutumé à penser tout baut vis-à-vis de Vous. Mais pour ce qui est de Leurs humeurs et de Leurs habitudes tant de l'esprit que du corps, je ne puis pas prendre sur moi d'en juger, dûssai-je rester six mois auprès d'Elles: car Elles tâcheront sûrement de me montrer toujours leur meilleur côté, et je ne pourrai jamais avoir l'occasion de les voir autrement que sous Jes armes. Pour, parvenir donc à la connaissance de ce qu'Elles sont dans leurs appartemens et lorsqu'Elles ne se genent point, il me semble qu'il ne serait pas mal-à-propos de se servir de quelque personne affidée du Sexe, comme d'une Kammer-Madchen? sur la sagacité et la probité de laquelle on puisse faire fonds. J'ai pour cette place une personne en vue, et je me réserve d'en parler à V. M. à mon retour. Ayez la grâce, Madame, de laisser une pareille place vacante, sauf à la remplir après cela par une autre personne, en cas que celle que je proposerai n'aura pas Votre approbation. Et comme V. M. m'avez déjà fait savoir par le dernier article de mes instructions que je resterai auprès de Madame la Landgrave pendant qu'elle séjournera à Votre Cour, je me flatte qnà l'aide d'une pareille personne je pourrai tirer tontes les informations nécessaires ou au moins des indices sufiîsans pour faire des observations ultérieures. Ce sera alors mon tour de vous proposer des paris, que Vous n'accepterez pas.

J'ai l'honneur d'être, etc.

P. S. La disposition que j'ai faite pour le voyage me paraît la meilleure possible et je tâcherai de la faire agréer à Madame la Landgrave. Je la laisserai pourtant maitresse do tems qu'elle voudra employer à ce voyage. Après diné en partant de Catherinendahl, nous irons souper et coucher à Kolk chez le Comte de Stein bock. Il y a là une maison de pierre belle et spacieuse bâtie depuis six ou sept ans. Elle est éloignée de 48 Werstes de Catherinendahl et de 2 de la_ Poste deKagale. Le lendemain matin nous irons dîner à Yes$, grande maison de pierre, qui appartient à Madame de Delwig, mère du Major-Général de ce nom: elle est éloignée de Kolk 40 Werstes et d'une de la Poste de Pédrus. Après у avoir dîné, nous irons souper et coucher à Hаckoff, grande maison qui appartient à une Madame de Wangersheim. Entre celle-ci et celle de Yess, il y a 47 Werstes. Le lendemain matin nous irons dîner à la Poste de Fokenhoff. La maison est un peu plus grande que les antres maisons de Poste. Faute de meilleure, il faudra bien s'en servir pour le dîner seulement. Cela est éloigné de Hackoff de trente cinq Werstes, puisque pour éviter un vilain passage nous serons obligé de faire un détour d'environ 7 à 8 Werstes. Après dîné nous iroos souper et coucher au château de Narva. La distance de Fokenhoff à Narva est trente-sept Werstes. Le lendemain il nous faudra aussi dîner à Narva, et à fin que le teins ne paraisse pas trop long aux Princesses, je leur proposerai, s'il fait beau, une promenade à la Cascade. Après avoir dîné à Narva nous irons souper et coucher à Yambourg. Le lendemain nous irons dîner à Seltzo, où il y a une grande Maison de bois du Comte Sievers.

Черкасовъ императрицѣ.

Содержаніе: Нѣтъ извѣстій о принцессахъ, между тѣмъ какъ Черкасовъ совершенно готовъ принять ихъ.-- Ревельскіе слухи.-- Музыка за столомъ.-- Завтраки подъ липами въ подражаніе императрицѣ!-- Противный вѣтеръ.-- Черкасовъ обѣщаетъ откровенно высказать свое мнѣніе о принцессахъ.-- Намѣреніе помѣстить при нихъ преданную служанку.-- "Тогда въ свою очередь стану предлагать пари." -- Распоряженія относительно пути.-- Предположенные роздыхи у графа Стенбока, у баронессы Дельвигъ, у графа Сиверса и лр.-- Нарвскій водопадъ.

Изъ Екатериненталя, 1го іюня 1773.